논문 상세보기

退休 姜獻之의 生涯와 志趣 KCI 등재

Toehyu Gang-heonji's Life and Mental Inclination

퇴휴 강헌지의 생애와 지취

  • 언어KOR
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/298616
서비스가 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
남명학연구 (The Nammyonghak Study)
경상대학교 경남문화연구원 (The Nammyong Studies Institute)
초록

退休 姜獻之는 肅宗 대에 仕宦한 宜寧의 인물이다. 출처의 대절에 돈독하여 당시 권력 장악의 다툼 속에서 결연히 관직을 버리고 고향으로 돌아와 당호를 退休라 짓고 「漁樵問答」을 지어 자신의 뜻을 표출하였다. 본고는 퇴휴가 혼란한 정국에서 居官하면서도 禍를 입지 않고 온전하게 생애를 마칠 수 있었던 점에 착안하여 그의 남다른 지취에 주목하였다. 그 핵심 요인은 바로 퇴휴가 자신의 호로 삼은 退休라는 의미 속에서 찾을 수 있었다.
퇴휴가 忽忽히 퇴처할 수 있었던 이유는 출사하여 유자로서의 포부는 웅대하였으나 功績과 職位에는 마음을 두지 않고 언제든 퇴휴할 준비가 되어 있었기 때문이었다. 즉 인생을 관조하면서 삶의 한 지표였던 퇴휴의 의미가 마음에 각인되어 있었기 때문에 물러날 때를 알고 퇴처할 수 있었다.
퇴휴는 어버이를 天地와 같은 존재로 여기며 부모님께 事親의 예와 자신의 愛敬을 다하고자 하였다. 학문에 뜻을 두었을 때 역사서를 탐독하여 작자의 법도를 터득하고 사리판단을 하는 분별력을 키웠다. 논의가 直截하였고 大義를 우선하여 쉽게 남을 따르지 않았다는 후인의 평가는 史書에서 받은 영향의 일면이다.
퇴휴의 지취를 살펴보면 첫째 일상을 중시한 면모가 드러난다. 訓蒙을 위해 『小學』을 표준으로 내용을 절취하여 실천이 실제에 번거롭지 않도록 「擊蒙家訓」을 지었다. 고원한 이치의 탐구가 아닌 언행을 단속하며 예로써 자신에게 엄격하였던 퇴휴의 일상이 엿보였다.
둘째 지나친 욕심을 경계하면서 閑居하는 삶을 보여주었다. 벼슬살이에서 퇴처하지 않아 재앙을 당한 역사적 인물을 당대 관료들에게 견주며 만족과 知止를 명심하였다. 따라서 만년에 인생을 반추하고 자연과 더불어 한거하며 自足할 수 있었다.
셋째 靜慮를 통해 마음을 수양하며 樂志하는 삶을 추구하였다. 퇴휴는 본디부터 맑고 밝은 본심을 깨닫기 위해 생각을 고요히 하는 것을 우선하였다. 이러한 과정의 수양을 통하여 정신적 지표를 확고히 해 진정으로 즐기는 삶을 추구할 수 있었다. 퇴휴는 어디에 있든 마음의 가짐에 따라 자신이 있는 곳이 桃源이라고 하여 무한한 정신 경계와 은일한 삶을 지향한 자취를 남겼다.

Toehyu Gang-heonji was a governmental officer and scholar who had lived in Sukjong dynasty born in Uiryeong. He had given up official post in a state of struggling for power and retired to his native place, made himself Toehyu, his pen name, expressed his mentality through Eochomundap(漁樵問答). His resigning reason was his provision to retire immediate throwing the official post and his meritorious deed. He had esteemed his parent as the heaven and earth. He had brought up his logical and reasonable senses through his exertion to historical books reading. His argument points were severe and clear not following others.
Toehyu's mentality would be simplified as following. The 1st is the respect of normal livings. As he had written Gyeokmonggahun(擊蒙家訓) from the theory of Sohak(小學), he had not thought much of profound truth but daily living, saying, action and practice. The 2nd is his keeping away of avarice but leading quiet living, in his late year he had enjoyed the nature, stop and ceased life. The 3rd is his mind cultivation, self-possessed calm and cool living to perceive his real intention. He had enjoyed and pursued his mental indication.

목차
Ⅰ. 머리말
Ⅱ. 生涯
  1. 稟性과 操行
  2. 仕宦과 退處
Ⅲ. 志趣
  1. 日常의 重視
  2. 知止와 閑居
  3. 靜慮와 樂志
Ⅳ. 맺음말
저자
  • 文靘釪(경상대 한문학과 외래강사) | 문정우