논문 상세보기

Grammar of Respect and Disrespect : Honorific Register Formation in Altai Kazak KCI 등재

  • 언어ENG
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/364414
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 8,000원
사회언어학 (The Sociolinguistic Journal of Korea)
한국사회언어학회 (The Sociolinguistic Society of Korea)
초록

The Kazak honorific system has been described to consist of a number of second person forms and terms of address. In addition to these core honorific expressions, however, my recent study of spoken Kazak in the Chinese Altai reveals that there are many other politeness features — both linguistic and non-linguistic — that constitute a loosely integrated honorific register system. They include grammatical distinctions (e.g., singular/plural, past/perfect, confirmative/non-confirmative), lexical distinctions (e.g., Chinese titles/Kazak kin terms), prosody (e.g., loud/quiet, fast/slow), as well as non-linguistic features (e.g., smoking/ non-smoking, male facial hair grown/removed, serving of black tea/milk tea). This paper describes these “non-core” expressions and the semiotic processes in which they, together with the core expressions, form a dichotomous system of contrast between plain and honorific registers.

목차
Abstract
 1. Introduction
 2. First Person Plural as the “Humble I”
 3. Kisi vs. Adam
 4. Perfect Forms
 5. Evidential Particle Eken
 6. Present-Future Forms vs. Optative Forms
 7. Rhyme
 8. Name Avoidance
 9. Nicknames
 10. Chinese Terms of Address
 11. Generalized Use of Third Person Predicates
 12. Volume and Rapidity
 13. Non-linguistic Features
 14. Conclusion: Dichotomous Enregisterment
 References
저자
  • Ujin Kim(Seoul National University Institute of Cross-Cultural Studies)