논문 상세보기

한글 번역판 실행기능 수행검사의 내용타당도 및 임상적 유용성 연구 KCI 등재

Content Validity and Clinical Utility of Executive Function Performance Test Korean Translation

  • 언어KOR
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/330506
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 4,200원
대한작업치료학회지 (Korean Journal of Occupational Therapy)
대한작업치료학회 (Korean Society Of Occupational Therapy)
초록

목적 :본 연구의 목적은 뇌졸중 환자의 실행기능을 일상적인 과제수행에 기반 하여 평가하는 한글 번역판 실행기능 수행검사의 내용타당도와 임상적 유용성을 확인하는 것이다.연구방법 :뇌졸중 분야 전문가집단으로 구성된 29명을 대상으로 한글 번역판 실행기능 수행검사에 대한 내용타당도와 임상적 유용성에 대한 설문을 실시하였다. 내용타당도 검증을 위해 수정된 과제 적합성을 조사하였고 수정된 과제별 세부항목 적합성에 대한 설문을 시행하였다. 응답은 빈도분석과 기술통계를 사용하여 분석하였으며 내용타당도 지수(Content Validity Index: CVI)도 산출하여 내용타당도를 확인 하였다.결과 :내용타당도는 각 과제에 따른 평균 CVI가 .67로 나타나 대체로 타당한 것으로 평가되었으며 과제에 따라 내용타당도 지수는 .58~.75로 조금씩 상이하게 나타났다. 임상적 유용성은 각 문항의 산술평균 분 포가 2.69~4.03이었으며 ‘보통이다’ 이상의 응답이 44.8~100.0%로 나타나 양호한 것으로 나타났다.결론 :본 연구결과를 기반으로 한글 번역판 실행기능 수행검사(Executive Function Performance Test Korean translation)는 실행기능을 보다 면밀히 평가하고 필요한 도움의 유형을 밝히는데 유용한 도구 임을 알 수 있다. 또한 전문가 집단을 통한 내용타당도 검증을 통해 임상현장에서의 활용가능성에 대해 시사하는 바가 크며 관련 교육 및 연구가 추후 지속적으로 이루어질 필요가 있다.

Objective :The aim of this study was to confirm the content validity and clinical utility of Executive Function Performance Test Korean translation which evaluates the executive function of people with stroke based on their performance in daily tasks.Methods :To verify the content validity of the appropriateness of modified Executive Function Performance Test (EFPT) tasks, twenty-seven experts had answered the survey and for the appropriateness of each items of modified tasks, twenty-four experts answered the survey. Answers were analyzed using analysis of frequency and descriptive statistics, and content validity was verified by calculating the Content Validity Index(CVI). We surveyed a group of stroke rehabilitation experts consisting of twenty-nine people on clinical utility of the Executive Function Performance Test Korean translation.Results :The content validity of each tasks showed mean CVI of .67 indicating overall valid but the content validities were quite different from each other ranging from .58 to .75. The clinical utilities of each item were from 2.69 to 4.03 and answers of ‘normal’, ‘agree’, or ‘strongly agree’ hold from 44.8 to 100 percents of the answers showing favorable results.Conclusion : The Executive Function Performance Test (Korean translated version) is a useful tool to closely evaluate one’s executive functions, and verify the type of help needed. The content validity can be determined through a group of experts based on the Executive Function Performance Test (Korean translated version) conducted in the clinical field, and related education and studies should continue.

저자
  • 이유나(연세대학교 작업치료학과 대학원) | Yu-Na Lee (Dept, of Occupational Therapy. Graduate School of Yonsei University)
  • 김희(건양대학교 작업치료학과) | Hee Kim (Dept. of Occupational Therapy, Konyang University)
  • 조은미(연세대학교 작업치료학과 대학원) | Eun-Mi Jo (Dept, of Occupational Therapy. Graduate School of Yonsei University)
  • 이은영(한솔요양병원 작업치료실) | Eun-Young Lee (Dept, of Occupational Therapy. Hansol convalescent hospital)