논문 상세보기

인지의미론의 관점으로 분석한 ‘비설거지’의 의미 KCI 등재

  • 언어KOR
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/357091
서비스가 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
현대문법연구 (Studies in Modern Grammar)
현대문법학회 (The Society Of Modern Grammar)
초록

Korean compound word piselkeci has the meaning of ‘to put things (esp. grains) away so they don't get wet when it rains.’ However, because it is rarely used these days, when its meaning is asked of, common responses are ‘to wash dishes with rainwater’ and ‘to clean the surroundings with rain.’ The paper demonstrates how the compound word piselkeci has its meaning, unlike the folk belief, from the perspective of cognitive semantics. The modifier pi ‘rain’ is extended to designate ‘due to rain’ through the metonymy EVENT FOR CAUSE. The profile determinant selkeci ‘dish-washing’ is extended to mean ‘taking care of things after a certain event’ by the HYPONYM FOR HYPERNYM metonymy and further to ‘taking care of things after an event.’ The paper also explains why most people misinterpret the meaning of piselkeci. They interpret pi ‘rain’ as an instrument or as an agent. In the former interpretation, pi is construed as ‘rain water’ through WHOLE FOR PART metonymy and, in the latter interpretation, it is construed as an inanimate agent which cleans the surroundings, which happens often when it rains.

목차
1. 서론
 2. Benczes의 합성어 분류
  2.1. 수식어에 환유가 사용된 경우: ‘bear jam’
  2.2. 윤곽어에 환유가 사용된 경우: ‘gaslight’
  2.3. 전체 합성어에 환유가 사용된 경우
  2.4. 수식어와 윤곽어 둘 다에 환유가 사용된 경우
  2.5. 수식어와 윤곽어의 관계에 환유가 사용된 경우
 3. ‘설거지’ 합성어의 의미 분석
  3.1. ‘잔치설거지’의 의미 분석
  3.2. ‘뒷설거지’의 의미 분석
  3.3. ‘비설거지’의 의미 분석
 4. ‘비설거지’에 대한 오역의 원인
  4.1. ‘-질’ 파생어에 나타난 어근의 종류
  4.2. ‘-이’ 파생어의 어기로 나타나는 명사의 종류
  4.3. 오역에 대한 분석
   4.3.1. ‘빗물로 그릇을 씻는 일’이라는 의미에 대한 분석
   4.3.2. ‘비가 주변을 깨끗하게 씻어주는 일’이라는 의미에 대한 분석
 5. 결론
 참고문헌
저자
  • 최영주(조선대학교)