The aim of this study is to analyze the research trend of speech acts in Korean language. This study targets 371 master's and doctoral dissertations published from 1985 to 2020. These papers are analyzed according to the year of publication, type of paper, type of speech act, research topic, subject of research, and data collection method. As a result of the analysis, research related to speech acts in Korean have been diversified in terms of topics, subjects of research, and data collection methods along with a quantitative increase. However, three directions are proposed for the development of the study of speech acts in Korean language. First, subjects of research need to be diversified in terms of their learning environment and proficiency. Second, in order to analyze the actual use of language, it is required to collect data close to actual conversation. Lastly, longitudinal studies are needed to research Korean language learners' development or acquisition of Korean language.
근대 영어와 영문학에 기여한 대표적인 요인으로 교육혁명과 윌리엄 틴데일의 성경 번역을 들 수 있다. 인본주의와 실용성에 근거한 에라스뮈스의 수사학 이론과 번역된 고전들은 많은 영국 작가들을 위한 토양이 되었다. 이와 같은 환 경에서 교육받은 틴데일은 성경은 모국어로 읽어야 한다는 신학적 동기를 가지고 그의 역서에서 원어의 성경적 의미는 놓치지 않으면서 간결하고도 웅장한 구사를 할 수 있었다. 틴데일 성경에 사용된 다양한 새로운 단어들, 관용구들, 그리고 수사적 장치들은 16세기의 언어적이고 문학적인 발전에 지대한 영향을 미쳤다. 틴데일이 없었다면 엘리자베스 시대와 그 이후에 나타난 직설적인 산문체는 물론이고, 셰익스피어를 비롯한 당대 영국 작가들의 역동적이면서도 간결한 문어체도 없었을 것이다.
This article considers the content and utilization of cultural elements that promote effective learning in Japanese language education classes, based on a survey and analysis of cultural elements that Korean learners of Japanese are interested in. Effective learning means that learners ‘discover’ their own culture in the process of inter-action through learning and activities, recognize and understand other cultures, find problems through mutual understanding and critical thinking, and fosters cooperation and creative problem solving. As a result of analyzing the cultural elements surveyed, <B2. Products(with substance)> in the analysis framework was the most common, followed by <C. Practices>. In this way, students, regardless of whether they majored in Japanese or not, were highly interested in products and practices as external cultural elements. However, it does not mean incorporating all the cultural elements that the learners desire into a class is proper. There are variables such as the environment and purpose of learning the target language, goals, interests, Japanese level, motivation to sustain learning, communication effectiveness, time constraints, and whether or not the learner is a Japanese major. It is necessary to incorporate ‘cultural elements’ with these limitations in mind.
This paper analyses the foreign language curriculum of general high schools in China. The Chinese educational authority announced an experimental version of its language curriculum in 2003, revised it in 2017, and revised it in 2020. In 2003, the foreign language curriculum included only three foreign languages: English, Japanese, and Russian. German, French, and Spanish were added from the 2017 curriculum. The 2017 curriculum consists of three categories: ‘required’, ‘required optional’, and ‘optional’. The required courses meet the requirements for graduation by all students. Students intending to go to college must complete all required optional courses. The six foreign language curriculums equally set four core competencies: language ability, cultural consciousness, thinking ability, and learning ability. In addition, this paper investigated curriculum structure of the six foreign languages, learning vocabulary, and items included in the appendix, and compared the foreign language curriculum in China and Korea. In conclusion, Korea’s next curriculum suggested that achievement standards and evaluation criteria should be more specific in preparation for the high school credit system, and that achievement standards and evaluation criteria should be described so that the curriculum and college entrance can be linked.
The purpose of this study was to examine the effect of using films on students’ reading comprehension and attitude toward their English study in the context of a college English class. Specifically, it attempted to examine how a film-based English reading class affected students’ reading comprehension and attitudes toward their study, and how they recognized the film-based English reading class. Thirty-one college students were asked to take pre- and post-tests in English reading, and to respond pre- and post-questionnaires regarding their affective domain, and a focus group of four students was voluntarily interviewed with one of two researchers. Quantitatively, a paired t-test was employed to compare the statistical means from those two samples, and qualitatively, the framework developed by Miles and Huberman (1994) was adopted to describe the major phases of data analysis. The results of data analysis indicated that 1) Using films in the college English reading was helpful for students to comprehend the given text, and to understand other cultures; 2) Also this film-based reading class optimally contributed to the affective domain such as students’ attitudes, interests, and confidence levels. Based on these results, pedagogical implications for effective English reading classes were suggested.
본고는 한·중 감각어 중 하나인 시각어에 대한 원형 의미와 의미 확장 그리고 특 성에 대해 알아보고자 한다. 그중 한국어의 시각어 중 토박이말을 대상으로 주요 시 각 동사와 시각 형용사를 살펴보고, 이에 상응하는 중국어의 시각 동사와 시각 형용 사를 살펴보고 비교 분석하고자 한다. 한국어의 주요 시각 동사로는 ‘보다’를, 시각 형용사로는 ‘밝다·어둡다, 희다·검다·붉다·푸르다·누르다’를, 이에 대한 중국어의 시각 동사는 ‘看’을, 시각 형용사는 ‘亮, 暗, 白, 黑, 红, 蓝, 黄’을 살펴보고 비교 분석 하고 자한다.
Abstract: Rhetorical modal adverbs are a special kind in both Chinese and Korean languages. They have flexible syntactic positions and empty sematic meanings. Therefore, they are one of the difficulties in teaching Chinese as a foreign language and Korean language. Taking Chinese and Korean students as the research object, this paper makes a questionnaire survey on the use of Chinese and Korean rhetorical modal adverbs, and analyses the errors of Chinese and Korean rhetorical modal adverbs from the perspective of syntax and semantics. The syntactic distribution errors include the wrong ordering at the beginning and middle of the sentence. The syntactic combination errors include the misuse of modal particles and auxiliary verbs. The semantic errors include the misunderstanding of rhetorical meaning and the misunderstanding of realistic and non-realistic meaning. Among these, the error rate of syntactic combination is the highest. This is because the differences between Chinese and Korean are reflected most in the combination characteristics of rhetorical modal adverbs. Students are influenced by their mother tongue and have many errors. This part is the key and difficult point in the teaching of rhetorical modal adverbs. It is necessary to carry out targeted teaching for individual rhetorical modal adverbs with high error rate.
漢語 中古音의 聲母의 조음 방법을 연구함에 있어, 『東國正韻』(1447)과 『訓蒙字會』 (1527)는 중요한 자료가 될 수 있다. 漢語 中古音을 음소 문자로 표기한 최초의 문자 는 파스파 문자이지만, 파스파 문자는 死語가 되어 음소의 변화 및 후대의 계승 양 상을 확인할 방법이 없다. 반면, 『東國正韻』 한자음은 漢語 中古音과 시기상으로는 거리가 있지만, 漢語 中古音의 운미 8개를 일률적으로 訓民正音으로 표기했고, 全淸·次淸·全濁·次濁 역시『訓民正音』 「解例本」에서 명확히 정의하고 있다.『訓蒙字會』는 우리 현실 한자음을 반영하고 있다고 분석되므로, 『東國正韻』 한자음의 표기가 『訓蒙字會』에서 어떻게 반영되는지를 살필 경우, 『東國正韻』의 편찬자가 분석한 漢 語 中古音의 淸·濁音의 일면을 엿볼 수 있다. 이 중에서 漢語 中古音의 齒音을 고찰 하면서, 淸音의 무성 마찰음 /s/와 全濁의 유성 마찰음 /z/에 대해서 주로 연구하고 자 한다. 일반적으로 漢語 中古音의 全濁 齒音은 /z/로 추정되는데, 『東國正韻』 편찬 자의 관점에서도 그러한지 살펴보는 것이다. 『東國正韻』 한자음의 성격에 대해 異論 이 있어 본고에서는 논외로 하지만, 『訓蒙字會』의 한자음과 비교해서 살펴봤을 때, 『東國正韻』은 표기에서 우리 한자음을 바탕으로 漢語 中古音 四聲七音의 원리를 반영 하고 있다고 평가하는 것을 근거로 본고에서의 논의를 전개한다. 따라서 당시 우리 현실 한자음을 비교적 잘 반영하고 있는 『訓蒙字會』의 한자음을 기준으로 『東國正韻』의 한자음과 면밀히 고찰해 볼 때, 漢語 中古音의 淸·濁音의 특징에 대해 자세히 살펴볼 수 있다.
The benefit of language play for language learning is not recognized in English education. Based on the idea that teachers’ perception of teaching and learning affects their teaching practices, this study sought to examine teachers’ perception of language play in the English classroom. The specific purposes of the study were to discover commonalities and differences in elementary teachers’ and pre-service teachers’ perception of language play and to provide suggestions for including language play in teacher education and classroom instruction. Separate group interviews were conducted with 7 in-service and 9 pre-service teachers at the elementary level, in which the participants shared their responses to 3 language play texts that highlight rhyme, rhythm, and nonsense compound words. The topical analysis of the data revealed that both the teachers and pre-service teachers focused on understanding the words in the texts and did not recognize their playful aspects. However, the in-service teachers interpreted the texts more actively than the pre-service teachers and shared ideas for using language play texts in the English classroom. Based on the findings, the paper emphasizes that pre-service English teacher education needs to include language play as one of curricular contents, which should continue into teacher education.
This article explores the socioreligious background of the Shang dynasty oracle bone inscriptions from an unconventional perspective by analyzing the use of oracular language in epigraphic texts found on slightly later ritual bronze vessels. While this phenomenon has so far received little scholarly attention, the author argues that the cross-contextual occurrence of oracular terminology indicates a relationship between the two types of epigraphic texts and the social discourses from which they were created. Drawing on parallel passages in other bronze inscriptions, the author examines the precise meanings of the two most common oracular phrases and proposes that they belonged to a technical terminology that shared fundamental conceptual characteristics with later legal jargon. Addressing the communicative intention behind their use, the author points out that oracular language is generally placed in prominent positions in bronze inscriptions and appears in various highly ritualized and ceremonial interactions between humans and the ancestral spirits. Based on these observations, the author concludes that the bronze inscriptions support the view that the Shang dynasty oracle bone inscriptions were written for administrative and specialized purposes and were embedded in a much wider network of communication practices between humans and supra-human powers.
There have been numerous refugee-related studies in linguistics following a large inflow of refugees to South Korea over the past several years. However, many studies address refugees in terms of Korean language education, and little has been discussed on the actual language use of refugees or linguistic issues they experience in South Korea. Linguistic research regarding refugees must be conducted not only with regard to Korean language education but also in terms of observing and interpreting the actual language use of and social issues experienced by refugees. In this respect, this study notes the issues faced by refugees moving to South Korea without knowledge of the Korean language. Specifically, it addresses communication issues arising within the limited space of the airport entry and departure port. To this end, two Arabic speakers applying for refugee recognition at the airport entry and departure port were interviewed. As such, procedures that must be taken at the entry and departure port between exiting the airplane and entering South Korea were reconstructed from an insider's perspective, and communication issues occurring throughout each procedure were reviewed. Subsequently, suggestions were made to ensure the language human rights of refugees at airports.
This paper analyzes the research progress of language attitudes in the field of sociolinguistics and proposes future research projects. First, the research progress of language attitudes can be categorized into four groups; attitudes to the language itself, attitudes to language variation, attitudes to language use, and attitudes to language identity.
Research about attitudes to the language itself is peculiar in that big scale surveys were conducted by the government for linguistic policies. Quantitative survey method is preferable when providing the results in figures. However, it is unsuitable when analyzing the results in depth. Therefore, qualitative research entailed with various research methods is necessary.
Research on attitudes toward language variation should be promoted considering the fast speed of linguistic change of the Korean language. So far most studies were about umlaut, euphony, grammatical change in stem and ending. Nevertheless, further studies should expand the research horizon to different linguistic units such as intonation, discourse markers, etc.
Research on attitudes toward language use shows the possibility of extending the scope of the field of sociolinguistics. Especially study on anthroponym, commercials, brand names, copies, political slogans should not only be done on language attitudes but also on sociolinguistic respects.
Lastly, research on language attitudes of minority groups focused on Korean migrants to Japan(Korean residents in Japan), former Soviet Union(Russian Koreans), and China(Korean-Chinese). However, at present Korea is a multicultural society which implicates that future studies should pay more attention on minority groups of different mother tongues for example immigrant workers, international students, temporary visitors, overseas Chinese, and foreigners who acquired Korean nationality, as well as North Korean defectors and migrant wives.
This study outlines the language and gender studies in Korea over the past 30 years and derives some prospect of the future research. Following the epitome of the beginning and development of the studies in the framework of modern sociolinguistics, this article reviews the relevant studies on both Korean and foreign languages. The review shows that the works on this topic can be broadly classified into three main research areas; language variation, utterable genderlect and objective genderlect. Though having entered upon this research area two decades later than those in Amercian and European countries, Korean sociolinguists have produced significant results, especially in the gender-specific utterances in Korean. Works on other languages have been also carried out, often with applied linguistic purposes of cross-linguistic/cultural analysis, foreign language education, translation as well as consciousness raising of gender issues. Emphasizing the need for interdisciplinary approaches both in perspectives and research methods of the future studies, this article expects continuation of variation studies for completing the description of ‘language variation and change’, sociolinguistic efforts and movement against the gender bias and discrimination, and analysis of various types of communication in cyber space. It is also pointed out that language use of sexual minorities is one of the most untapped and subtle sociolinguistic topics in Korea.
The purpose of this paper is to examine the term ‘agassi’ by analyzing the pattern of actual language use of it in the aspect of sociolinguistic perspective. Through this work, it will be possible to figure out the change of meaning of the ‘agassi’, and the causes of conflict situations of using it in modern society. In chapter 2, the difference between ‘agassi’ as an address term and as a reference term is represented. Chapter 3 shows the chronicle change in the use of ‘agassi’ being originated from its etymology, ‘agissi’. It turns out that the use of ‘agassi’ has evolved for in the order of Honorific form, kinship and Non-Honorific form. Chapter 4 investigates the tendency and its cause of the negative interpretation of ‘agassi’ in modern society. The reason why the address term ‘agassi’ causes social displeasure is because it is regarded as ‘sexual objectification’. It can be subdivided into three categories: ‘agassi’ is (1) the expression that emphasis sex in social life, (2) associated with specific occupational groups which is socially unacceptable, and (3) used often in the situation of sexual harassment.
This study examined the research on “media language” published in ≪Social Linguistics≫ from the first issue to Volume 27(4) in the viewpoint of research history. First, the media's language was divided into ‘newspaper language’, ‘broadcasting language’ and ‘communication language’ and the published papers were classified by period. Then each paper's achievements were analyzed over time. After analyzing detailed research topics and approaches for each media language and their main flow, individual papers' contents were reviewed. According to analysis results, the communication language research was most actively carried out during the same period. In the media language studies, he discussions were largely concerned with discourse analysis. discourse analysis. The communication language has also changed its aspect according to the change of the hardware and platform on which the communication is based. Media language research so far has focused on individual characteristics according to the unique properties of each medium. However recently, as 3 media such as newspapers, broadcasting and the Internet have been integrated into one, the media language research needs to be discussed from the viewpoint of “language integration.”
홍콩에는 예부터 지금까지 파키스탄, 인도, 네팔 등에서 온 이민들을 포함하여, 비중국어권 아동들이 적지 않다. 평등교육의 이념을 표방하는 홍콩평등기회위원회(香港平等機會委員會)는 비중국어권 학습자들이 중국어권 학습자들과 같은 학교에서 학습하기를 건의하여 그들이 최대한 빠른 시일 내에 홍콩 사회로 융화되게 하려 하였다. 이로 인해, 비중국어권 아동들은 홍콩 현지의 일반 유치원을 다니게 되었는데, 홍콩의 교육 관할 당국도 적지 않은 자원을 투입하여 이들이 현지 교육과정에 적응할 수 있도록 협조하였으나, 그 효과를 즉각적으로 확인할 수는 없었다. 그 중 가장 큰 문제는 학습의 차이를 처리하는 것이었다. 비중국어권 아동들의 중국어 실력은 모국어 수준에 미치지는 못했다. 이들이 중국어권 아동들과 함께 중국어 수업에 참여할 때 적잖은 어려움이 발행했다. 또한, 비중국어권 아동들의 성장 배경도 각기 달랐다. 신이민자 가정의 아동도 있고, 현지에서 출생한 소수 민족 아동도 있어, 이러한 학습자 사이의 중국어 수준의 차이도 존재했다. 이밖에도 소수민족과 홍콩의 문화적 차이 또한 매우 커서 모든 교사와 아동은 ‘학습’과 ‘교수’ 두 측면에서 모두 여러 가지 차이로 인해 발생하는 문제들을 처리해야 했다. 이처럼 비중국어권 학습자들이 홍콩에서 중국어를 배우는 것은 매우 쉽지 않았다. 상술한 문제들을 해결하기 위해서 경마회 자선기금 및 다섯 단체의 공영교육 사회복지기구는 「경마회의 재밌는 중국어 배우기(賽馬會(有)友趣學中文)」 라는 프로젝트를 추진하여, 중국어를 모국어로 갖지 않는 학습자들이 효과적으로 중국어 학습 하여 빠르게 사회에 융화되도록 도왔다. 본 프로 젝트는 수준별 교육과정, 수준별 교재, 수준별 학습법, 수준별 교구, 수준별 평가와 다층적 교학법을 설계하고 지원하여 학습 차이에서 생기는 어려움을 해결하는 데 도움을 주었다. 본고에서는 연구 이론과 설계, 데이터 수집 및 연구 결과를 상세히 서술하고, 효과적인 사례에 대해 상세하게 서술하려고 한다. 이러한 연구 성과는 세계 각지에 광범위하게 적용될 수 있을 것이다.
The purpose of this paper is to summarize research trends and analyze major discussions of previous studies on language policy and planning from a research historical perspective. In order to accomplish this purpose, this paper firstly established a database of related research lists through a complete enumeration survey of research articles by Korean researchers published in Korean academic journals. Then, based on the database, this paper summarized research trends of preceding studies by fields (status, corpus, education, etc.), by topics (language rank/function, orthographic norm, national language education, etc.), by relevant countries/regions (Korea, Asia, Europe, etc.). Finally, dividing the preceding studies into those related to Korea and those related to foreign countries, this paper analyzed major discussions by fields and topics based on representative and recent preceding studies. 'Not only does the aforementioned summary and analysis have research historical significance for preceding studies on language policy and planning, but 'they can also contribute to exploring the tasks and directions of future research.
This paper's main purpose is to review research articles on language education with sociolinguistic approach, which have been published in The Sociolinguistic Journal of Korea since 1993. It synthesizes the current trends of language education research with the approach that paves the way for future academic sociolinguistic accomplishments. The journal's research studies of language education have mostly focused on Korean and English education along with a handful of other languages. Approximately 150 research studies are categorized and reviewed with emphasis on themes, goals, and their pedagogical implications. As this review is primarily of the articles published in The Sociolinguistic Journal of Korea, the conclusion suggests that a number of scholars have consistently and persistently conducted meaningful research on language education over the past several decades with a variety of research questions, yielding significant academic achievements. This paper is limited in that it does not represent the whole of research trends of language education studies with sociolinguistic approaches in Korea. However, this synthetical review does provide a general perspective of the overall flow of language education studies from a sociolinguistic perspective.