Missio Dei and Paul: Seeking a Perspective Change from ‘Paul’s Mission’ to ‘Paul in Mission’
본 연구는 ‘바울의 선교’를 ‘하나님의 선교’의 관점에서 이해할 필요성을 논의하는 것을 목적으로 한다. 이를 위해 저자는 다음과 같이 논의한다. 첫째, 바울 본연의 ‘선교’에 대한 인식과 실천방식에 더욱 적실한 이해와 논의는 사도행전에 기록된 ‘바울에 대한 누가의 관점’이 아니라 바울서신에 드러나는 ‘바울 자신의 관점’을 통해서 이루 어져야 한다. 둘째, 바울에게 적용되어야 할 ‘선교’에 대한 더욱 적실한 정의는 바울 자신의 세계관과 목적의식을 반영하는 더 포괄적인 것이어 야 한다. 셋째, 바울서신에는 현대의 ‘하나님의 선교’(Missio Dei) 신학 의 요점이 말하는 바와 같이, 선교의 본연적 주체로서의 삼위 하나님의 선교에 대한 분명한 인식과 그 ‘하나님의 선교’에 의해 발생되고 그 선교에 참여하도록 부름 받은 두 개의 선교, 즉 ‘바울 자신의 선교’와 ‘교회의 선교’에 대한 바울의 인식이 나타난다. 넷째, 바울의 서신은 교회를 ‘하나님의 선교’에 참여하는 ‘선교공동체’로서 이해하지만 바울 자신과 유사하거나 동일한 ‘기능’을 수행하는 복음전도자들의 공동체라 기보다는 개인적, 공동체 내/외적인 모든 차원에서 복음을 충실히 ‘살아냄으로써’(by living out) 복음을 ‘가시화’(visualization)하는 ‘존 재론적-윤리적인 복음의 도구(ontological and ethical agent for the Gospel)라는 측면을 더 강조한다. 다섯째, 이상의 논의는 바울의 선교적 사유와 실천에 대한 우리의 관점을 ‘바울의 선교’에서 ‘[하나님의] 선교의 바울’로 전환해야 할 필요성을 요청한다.
This study aims to address the need of a perspective change from ‘Paul’s mission’ to ‘Paul in Mission.’ The Author argues that: first, a more relevant understanding and discussion about Paul’s own perception and practice of ‘mission’ needs to be undertaken not by ‘Luke’s perspective on Paul’ as given in Acts, but by ‘Paul’s own perspective’ shown in his letters; second, a definition of ‘mission’ which shall be applied to Paul needs to be comprehensive, so that it can reflect his own world-view and sense of purpose; third, Paul’s letters shows that the apostle maintained a clear perception on ‘God’s Mission’ as the fundamental author and origin of mission, as modern discussion about Missio Dei explains; fourth, while Paul’s letters introduce the church as a ‘missional community’ who is a participant in ‘God’s Mission,’ more emphasis is put on its role as ‘ontological and ethical agent for the Gospel’ by living out the Gospel faithfully rather than on its direct and verbal evangelistic role; fifth, these considerations lead us to a need of a perspective change in our missional-hermeneutical discussion on Paul’s missional thoughts and practice, from ‘Paul’s mission’ to ‘Paul in Mission.’