논문 상세보기

杜甫의 詩에 나타난 ‘愁’의 原因과 性格 KCI 등재

A study on the Cause and Aspect of Serious Anxiety in Du-Fu’s Poetry

  • 언어KOR
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/320787
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 5,200원
中國學 (중국학)
대한중국학회 (Korean Association For Chinese Studies)
초록

본고에서는 杜甫의 愁와 復愁十二首를 중심으로 하여 그의 작품에 나타나는 근심(‘愁’) 에 대해서 살펴보았다. 필자는 정상에서 벗어난 비정상적이고 異常한 상황이 두보의 근심의 원인이라고 생각하였다. 두보의 주요 근심은 전란으로 인한 조정과 국가의 불안이라는 비정 상의 상황아래 經世濟民과 修身·齊家·治國·平天下를 하지 못한다는 불안에서 오는 근심이다. 편벽된 기주에서 지내며 어쩔 수 없이 시간을 보내고 있는 두보의 상태는 선비요 관료인 두 보에게 있어서는 궤도에서 벗어난 비정상의 상태이며, 이러한 상태에서 불안과 근심을 느끼 게 된다. 이러한 비정상에 대한 근심은 復愁十二首 작품에서 주변 사물과 時局 상황이 정 상이 아닌 여러 형태로 드러난다. 왜곡된 경물과 전란의 상황, 그리고 궁핍한 자신의 처지 등 이 서술되다가 마지막 제12수에서 두보는 여기서 굴하지 않고 자신이 ‘工部員外郞’이라는 직 함을 여전히 지니고 있는 당나라 관료로서, 아직은 건재하다는 사실을 자각하며 정상의 자신 을 회복하고 자신의 정체성을 확인한다.

This article is about Du-Fu’s poetry ‘FuChou-ShiErShou’. This poetry is a famous serial poetry. This poetry’s theme is series anxiety. In his poetry, Du-Fu expressed his anxiety about the destiny of Tang dynasty. Tang dynasty was in the middle of a civil war, people were in trouble, Du-Fu sympathized with them. The cause of his anxiety is the unusual states of his situation. Civil war is the one of this unusual states. Du-Fu discribes the trouble of Chinese people in Civil war, and express the difficulty of his home situation. He felt feeling of loneliness, because his old family is not in home. Only his old family saw him. Tang Dynasty have feeling of helplessness in Civil War, so ask other nations for help. Tang Dynasty’s intellectuals regards other nations as barbarian and Du-fu is not the more. So he says this ask is unusual ask, and this nations humiliates Tang Dynasty.
He was in KuiZhou which is situated on the periphery of China, so he felt a sense of alienation. But he was the official of Tang dynasty, so he felt self-respect pride, express this feeling in his poetry. the unusual states of his situation is expressed in this poetry. In poetry, this feeling compared to an unusual things. For example, tiger’s footprint, unusual moving of fishing boat, moon, etc. This article reaearchs this things and the expression methods of Du-fu’s feelings.

목차
1. 序論
 2. 本論
  1) ‘愁’의 발생 원인
  2) 景物: 非正常의 감지로 인한 ‘愁’의 유발
  3) 感情: ‘愁’의 직접적 원인: 전란
  4) 時局: 전란, 극한의 非正常
  5) 다시 感情으로: ‘愁’의 극복
 3. 結論
 【참고문헌】
 【논문초록】
저자
  • 윤석우(인덕대학교 중국어과) | Yoon Seok-Woo
같은 권호 다른 논문