논문 상세보기

《上博九‧陳公治兵》考釋四則 KCI 등재

Four Study Items of “Shanghai Museum Collection IXChéngōngzhìbīng”

  • 언어CHI
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/322503
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 4,600원
漢字硏究 (한자연구)
경성대학교 한국한자연구소 (Center For The Study of Chinese Charaters in Korea, Kyungsung University)
초록

These seven chapters of Chu slips─‘Chéng wáng wéi chéng pú zhī xíng(A、B versions)’、‘Líng wáng suí shēn’、‘Chén gōng zhì bīng’、‘jǔ zhì wàng tiān xià (5 sections and chapters)’、‘bāng rén bú chèng’、‘shǐ zhòu wèn yú fū zǐ’、‘bǔ shū’─from the “Shanghai Museum Collection IX” were edited by Professor Ma, Chen-Yan. One of these chapters ‘Chéngōngzhìbīng (Chen gong zhibing)’ is a talking between King Chu and Duke Chen (Chéngōng), especially discussed a topic of battle array in military affairs.
This study discuss four language-units: “shēnluán 罙”、“shībùjué 帀 (師)不”、“bùzhīqí qǐ zúlíngxíng 不智亓啓行”、“yǒu suǒ wèi è 又 (有)所胃(謂)綌” which were discussed frequently in the academic community, Currently. I have generalized most of these view points and try to annotate these language units with ancient Chinese character structure、 phonology、word formation、grammer and semantics. I hope that could really make an appropriately exegesis.

저자
  • 何昆益(慈濟大學東方語文學系助理教授;慈濟大學華語教學學程召集人) | Kunyi HO
같은 권호 다른 논문