The purpose of this paper is to show the internal structures of Korean reflexives such as 'caki, casin and caki casin.' According to Boskovich (2012), Korean is an NP language in which the determiner is positioned in the specifier of NP. In this paper, following his suggestion, it is claimed that 'caki' appear in the position of the specifier of the NP and 'caki casin' is placed in the specifier and head of the NP.: it follows that 'casin' is derived in the head position of the NP. With regards to some problems DP analyses of the Korean reflexives pose, it is pointed out that since Korean is not a DP language, the determiner cannot be the head of the relevant phrase and that since Korean is a head final language, even if Korean would be a DP language, the head D should be in the rightmost position. Lastly, this paper shows the complex structures combined the structures of 'caki. casin, caki casin' with the structural cases such as '-ul/lul' under the structure of the NP.