A Critical Study on the Hybridity and Individuality of World Christianity: Focusing on Giorgio Agamben’s Thoughts on Potentialities
본 논문은 오늘날 다학제적으로 많은 관심을 받고 있는 세계기독교 에 대해, 그 형성과정에서 일어나는 세계기독교의 혼종성과 개별성의 문제를 조르조 아감벤의 잠재성 사유를 중심으로 비판적으로 고찰하는 것을 목적으로 한다. 이를 위해 먼저, ‘세계기독교는 번역’이라는 관점에 서 앤드류 월스와 폴 리쾨르의 번역론을 논의하면서, 이러한 번역론들 이 세계기독교의 혼종성과 개별성을 인정할 수 있는지 고찰할 것이다. 그리고, 바흐친을 통해 혼종성을 ‘저항적 혼종성’과 ‘윤리적 혼종성’ 그리고 ‘역설적 포월의 공간’과 ‘변화와 생성의 공간’으로 이해하고, 사이드를 통해 개별성을 ‘저항적 개별성’과 ‘윤리적 개별성’으로 이해할 것이다. 그런 후에, 위와 같은 논의를 심화하기 위해, 본격적으로 아감벤의 사유를 고찰하면서, 비식별역 관점에서 세계기독교의 혼종성 을, 잠재성 관점에서 세계기독교의 개별성을, 임의적 특이성의 관점에 서 이러한 혼종성과 개별성을 함께 사유할 수 있는지 살필 것이다. 마지막으로 이와 같은 논의를 바탕으로, 아감벤의 잠재성 사유를 중심 으로 하는 ‘세계기독교의 혼종성과 개별성에 대한 해석 모델’을 제안할 것이다.
This paper is to examine critically the hybridity and individuality of World Christianity with Agamben’s potentialities. First, this paper discusses the translation theories of Walls and Ricoeur and will finds if these translation theories can acknowledge the hybridity and individuality of World Christianity. Second, through Bakhtin, hybridity will be understood as resistant/ethical hybridity and as the space of paradox/change and creation, and through Said, individuality will be understood as resistant/ethical individuality. Third, this paper will discusses the hybridity with ‘Zones of indistinction’, the individuality with ‘Potentialities’, and if we can think this hybridity and individuality together with ‘Whatever singularity’. Finally, I will propose an ‘interpretation model for the hybridity and individuality of World Christianity’ focused on Agamben.