논문 상세보기

越南漢文刻本簡俗字類析 KCI 등재

Analysis of Vietnamese Chinese Printed Texts and Simplified Vulgar Characters

  • 언어CHI
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/438551
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 5,400원
漢字硏究 (한자연구)
경성대학교 한국한자연구소 (Center For The Study of Chinese Charaters in Korea, Kyungsung University)
초록

After the invention of woodblock printing in China, It gradually spread to Vietnam and achieved rapid development. Among the existing Sino-Nôm/Chinese-Nôm Literature, there are many Chinese inscriptions, which are valuable materials for studying the Chinese characters used in Vietnam. This paper analyzes the forms of simplified vulgar characters in Vietnamese Chinese printed texts from the perspectives of inheritance and variation. The inherited simplified vulgar characters, mainly include types such as the adoption of “ancient characters,” cursive script standardization, symbol replacement, and partial deletion. The variant simplified vulgar characters, primarily include types such as cursive script variations, reduction variations, and symbol variations. The purpose of this study is to explore and analyze the acceptance and usage of Chinese characters in Vietnam, in order to provide a reference for the study of Chinese character cultural exchange and mutual learning in East Asian sphere.

목차
1. 引言
2. 傳承簡俗字 
    2.1 借用古文字 
    2.2 草書楷化
    2.3 符號代替
    2. 4 部分刪除
    2. 5 會意造字
3. 變異簡俗字
    3.1 草書楷化變異 
    3.2 減省變異
    3.3 符號變異
4. 餘論


저자
  • 蘇夢雪(漢字文明傳承傳播與教育研究中心) | Mengxue SU
같은 권호 다른 논문