논문 상세보기

AI번역 시대, 기계번역에 대한 인식의 간극 : 일반이용자와 전문번역사의 비교연구 KCI 등재

The Perception Gap in the Era of AI Translation : A Comparative Study of General Users and Professional Translators

  • 언어KOR
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/445967
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 6,900원
한국과 국제사회 (Korea and Global Affairs)
한국정치사회연구소 (Korea Institute of Politics and Society)
초록

본 연구는 AI 번역 시대에 기계번역에 대한 일반이용자와 전문번역사 의 인식 차이를 비교·분석하였다. 135명을 대상으로 한 설문조사 결과, 두 집단 모두 기계번역의 사용 용이성과 수용성에서는 대체로 긍정적인 태도를 보였다. 그러나 번역 품질과 관련된 평가에서는 뚜렷한 차이가 드러났다. 일반이용자는 기계번역 결과가 목적 달성에 충분히 유용하다 고 평가한 반면, 전문번역사는 문화적 감성 전달과 정확성·신뢰성 측면에 서 낮은 점수를 부여하였다. 또한 일반이용자는 학습·여가 등 일상적 맥 락에서, 전문번역사는 번역 아이디어 도출 및 포스트에디팅 등 업무 보 조 도구로 기계번역을 활용하였다. 본 연구는 기술수용모델(TAM)에 번 역학적 요소를 접목하여 사용자 중심의 비교 연구를 시도함으로써, 번역 교육 및 산업 정책에 실질적 시사점을 제공한다.

This study investigates the perception gap regarding machine translation (MT) in the era of AI translation by comparing general users and professional translators. A survey of 135 participants reveals that both groups show generally positive attitudes toward the usability and acceptability of MT. However, significant differences emerge in the evaluation of translation quality. General users perceive MT outputs as sufficiently useful for achieving their purposes, whereas professional translators assign lower ratings to cultural sensitivity, accuracy, and reliability. Moreover, general users primarily employ MT for everyday contexts such as learning and leisure, while professional translators use it as an auxiliary tool for generating translation ideas and post-editing. By extending the Technology Acceptance Model (TAM) with translation-specific factors, this study offers a user-centered comparative analysis, providing practical implications for translation education and industry policy.

목차
논문요약
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 이론적 논의 및 관련 연구의 검토
    1. 기계번역에 대한 사용성 평가
    2. 기계번역에 대한 번역성 평가
Ⅲ. 연구방법
    1. 연구참여자와 연구절차
    2. 측정개념과 측정항목
    3. 측정항목의 타당도와 신뢰도 분석
Ⅳ. 분석 결과
    1. 응답자 특성과 기술통계
    2. 기계번역 사용현황 분석
    3. 기계번역에 대한 인식의 결과
    4. 기계번역 사용에 따른 집단 간 인식의 차이
Ⅴ. 결론과 함의
<참고문헌>

저자
  • 강수정(숙명여자대학교) | Sujung Kang (Sookmyung Women’s University)
  • 천종성(건국대학교) | Jongsung Chun (Konkuk University) Corresponding author