논문 상세보기

Loanword Variation Pattern of Ayp, Ephul, Ayphullikheyisyen, and Ephullikheyisyen : A Follow-up Quantitative Sociolinguistic Analysis KCI 등재

  • 언어ENG
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/411679
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 8,000원
사회언어학 (The Sociolinguistic Journal of Korea)
한국사회언어학회 (The Sociolinguistic Society of Korea)
초록

This study is a follow-up of Lee (2018) providing a quantitative variationist analysis on the variation of English loanword expressions for ‘smartphone application’ in Korean: ayp, ephul, ayphullikheyisyen, and ephullikheyisyen. Two different data sets including search term frequency ratio from Naver Data Lab and sociolinguistic survey responses from 335 participants regarding the usage of the four loanword variants were examined to identify the usage pattern of the lexical variable. Both search term frequency data and survey responses confirmed that the usage of clipped variants, ayp and ephul, were clearly preferred to their full-formed variants. Logistic regression analyses on the survey data reported that survey takers with higher educational background and more experience in English speaking countries favored using ayp and ayphullikheyisyen. This study argues that Korean speakers with higher education background and more exposure to English favored ay- variants because they considered those variants as more appropriately generated loanwords than evariants.

목차
Abstract
1. INTRODUCTION
2. Loanword Variation in Korean
    2.1. Loanword Adaptation and Variation
    2.2. Loanword Formation and Lexical Variation
3. METHODOLOGY AND DATA
    3.1. Research Questions
    3.2. Data
    3.3. Survey Participants
4. RESULTS AND DISCUSSIONS
    4.1. Search Frequency of Variants Naver Data Lab
    4.2. Statistical Analysis Survey Responses
5. CONCLUSION
REFERENCES
저자
  • Jinsok Lee(The Catholic College, The Catholic University of Korea)