검색결과

검색조건
좁혀보기
검색필터
결과 내 재검색

간행물

    분야

      발행연도

      -

        검색결과 1

        1.
        2012.09 KCI 등재 서비스 종료(열람 제한)
        The purpose of this study is to find out educational method of Equality Particles, {mankeum/cheorum/kachi} for Korean learners. In Korean linguistics, these morphemes can not be explained clear. Moreover in Korean language education, only some limited meaning of {mankeum/cheorum/kachi} is introduced at the level 2, and then their actual usage is showed many errors. To identify the semantic similarities and differences of {mankeum/ cheorum/kachi}, it is used Sejong 21'th century's Project corpus and Korean learner's error corpus. As a result, {mankeum} is used as a bound noun and a particle, {cheorum} as a particle and {kachi} can be used as a particle and a adverb. In this case investigations, {mankeum}'s meaning is extended, "the difference between a certain amount of> different levels of degree> degree of similarity of> equivalence" In contrast, {cheorum} has the meaning of 'degree of similarity' and 'equivalence' between two comparative objects. Lastly, {kachi} is derived from {katta} as an adjective and has the meaning 'equivalence' like {cheorum}. (SoonChunhyang University)