검색결과

검색조건
좁혀보기
검색필터
결과 내 재검색

간행물

    분야

      발행연도

      -

        검색결과 2

        1.
        2011.05 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        한자는 이미 도구로서의 가치뿐 아니라, 동시에 문화로서의 가치를 가지고 있 다. 『문화요소』를 한자 교육 중에 접목한 가운데, 『도구』와『문화』라는 두 가지 효과를 모두 얻을 수 있었다. 특히 대학 학제에 이러한 교수 방법을 배합하여 3학년에서 4학년으로 변화하는 기제로 삼아, 대학은 한자 교육의 단원 속에 더 많은 문화 요소를 융합함으로써, 학생들로 하여금 문화적 요소를 더욱 침투하게 하는 가운데, 더욱 정확하게 한자 를 파악하고, 한자를 학습할 수 있게 할 수 있다. 나아가 학생들이 본국의 문화를 더욱 사랑하는 정서를 배양하게 할 수 있다. 본문은 필자가 교육을 시행하면서 기획한 한자 학습 단원을 예로 들어, 한자 학 습 과정 중 문화 요소를 융합시킬 필요성과 함께 기대되는 학습 효과를 설명하고 자 한다.
        4,900원
        2.
        2011.01 구독 인증기관·개인회원 무료
        漢字既有「工具」價值,也同時兼具「文化」價值;把「文化元素」統整到漢字教學中,「工具」與「文化」是可以兼得的魚與熊掌。配合大學學制由三年轉變為四年的契機,大學在漢字教學單元中會融入更多文化元素,以期學生能在文化的浸潤下更精準地掌握漢字、學習漢字;進而培養學生熱愛本國文化的情懷。本文以筆者任教及籌畫的教學單元為例(浸會大學語文中心「大學中文」語文必修科中的「錯別字辨識」單元),說明在漢字學習課程中融入文化元素之必要及預期教學效果。 參考書目(初擬): 1. 淩子鎏《常見的錯字》,香港:世界書局,1970。 2. 許光遠《容易讀錯、寫錯、用錯的字》,香港:宏業書局,1980。 3. 陳天泉《漢字正字法》,湖北:湖北人民出版社,1983。 4. 曾憲通、張桂光《香港人學漢字》,香港:中華書局,1988。 5. 葉志民《易錯字解說》,浙江:浙江大學出版社,1992。 6. 傅永和《漢字正字手冊》,香港:三聯書店,1994。 7. 杜維東《錯別字辨析手冊》,北京:現代出版社,1996。 8. 廣東省新聞出版局法規處編《規範用字手冊》,廣州:新世紀出版社,1996。 9. 莊澤義《字詞是非》,香港:麒麟書業有限公司,1996。 10.陳瑞端《生活錯別字》,香港:中華書局,1997。 11.朱少璋《識繁寫簡——常錯簡化字大檢閱》,香港:獲益出版社,1998。 12.陳佳榮、莊澤義《中國語文表解大全》,香港:通行出版有限公司,1998。 13.莊澤義《港人別字》,香港:三聯書店(香港)有限公司,1999。 14.何成邦《香港別字追蹤》(1)、(2),香港:明報出版社,2000。 15.陳建羽《錯別字活學活用》,臺北,台灣實業文化,2002。 16.文浩基《錯別字知多D》,香港,力行出版社,2004。