논문 상세보기

促進非華語幼兒漢字學習的校本課程設計初探 KCI 등재

An investigation of school-based curriculum of effective Chinese character learning for Non-Chinese speaking kindergarteners

  • 언어CHI
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/265452
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 6,300원
漢字漢文敎育 (한자한문교육)
한국한자한문교육학회 (The Korea Association For Education Of Chinese Characters)
초록

자원봉사자들의 통계에 의하면 홍콩에 거주하고 있는 비화어(非華語:중국어가 모국어가 아닌 이민족) 가정들 대부분의 경제 상황은 그리 부유하지 않은 것으로 나타나고 있다. 홍콩 정부는 12년의 무상교육(초1부터 고등학교)을 제공하고 있으 나, 여기에는 유아교육이 포함되어 있지 않기 때문에 유학교육의 학비는 매우 비 싸다. 일반적인 홍콩의 비화어 가정에서는 유아교육비를 감당할 만한 경제적 능력 이 없으며, 이로 인해 비교적 적은 숫자의 비화어 가정에서만 어린 자녀를 유치원 에 보냈었다. 2007년부터 홍콩교육부는 “유치원 의무제”를 시행하여, 정부가 일정 정도의 유아 교육비를 제공하기 시작하였고, 이로 인해 점점 더 많은 비화어 가정 의 가장들이 아이들을 유치원에 보내어 중국어를 교육시키고 있다. 이 아이들의 모국어가 중국어가 아닌 까닭에 그들에게 중국어는 제2언어가 되면, 이로 인해 그들의 학습 동기나 과정, 어려움 등은 본국 학생들과 전혀 다르게 나타나고, 이는 교사들이 학생들을 지도할 때 많은 어려움을 야기하고 있다. 본 연구는 『綜合高效識字』과정과 제2언어 학습이론, 홍콩 유아들의 언어 발달 과정 연구와 비화어 유아들의 학습 동기 및 난점 등을 참고하여, 유치원용 중국어 한자 학습과정과 교재, 학습법을 설계하였다. 이는 홍콩에서 지금까지 이루어졌던 가장 큰 규모의 비화어 유아들의 한자 교육 연구이다. 본 연구의 과정을 설계할 때, 유아들이 일상적으로 가장 많이 사용하는 어휘의 종류와 빈도를 기준으로 삼아, 교육 주제에 따라 순서를 두고, 그들에게 비교적 간단한 한자의 부건과 구조를 인식시켰다. 이외에도, 교사는 遊戲識字, 情境輔助識字法, 部件識字, 集中識字法, 字根識字法, 韻語識字, 生活經驗識字법 등 다양 한 한자교육 방법을 이용함으로써 유아들의 한자 학습 효과를 증대시키고, 학습 흥미를 높이는 동시에 한자 자형과 구조에 대한 민감도를 증대시킴으로써 유아들 의 식자교육은 효과를 보였다. 본 논문은 본 연구의 설계와 교재, 연습과 교수학습방법의 내용 등을 소개하고, 비화어 유아들의 식자교육에 있어 효과적인 과정과 방법을 제시해 보았다.

根據志願機構的統計數字,生活於香港的非華語家庭,大部份的經濟環境並不富裕。香港政府提供十二年免費教育(小一至中六),並不包括幼兒教育,因此幼兒教育的學費十分昂貴。香港的非華語家庭較難負擔年幼子女的幼稚園學費,故此過去較少非華語家庭送他們的年幼子女就讀幼稚園。2007年起,香港教育局推行幼稚園學劵制,政府為幼兒提供學費津貼,於是愈來愈多非華語家長送他們的年幼子女到幼稚園學習中文。由於這些幼兒的母語並非中文,中文是他們的第二語言,因此他們的學習需要、過程和困難都與本地學生不同;教師教導這些學生時遇到很多困難。本硏究參考綜合高效識字課程、第二語言學習理論,以及香港幼兒口語發展的硏究,並按照非華語幼兒的學習需要和困難,為他們設計校本中文識字課程、教材和教學法;是香港第一個大規模及有系統的非華語幼兒識字硏究。參與本硏究的幼稚園共有三間,參與硏究的人數包括約120名非華語幼兒以及他們的家長、3位幼稚園校長及6位中文教師。本硏究的課程設計,以幼兒常用的口語詞彙類別及頻率作為指標,安排教學主題的次序,並教導他們認識簡單的漢字部件和結構。此外,教師透過運用不同的識字教學法,包括遊戲識字、情境輔助識字法、部件識字、集中識字法、字根識字法、韻語識字、生活經驗識字等,幫助幼兒有系統地學習漢字,提高他們對學習漢字的興趣,加強他們對漢字字形結構的感敏度,從而促進識字學與教的成效。本論文報告是本硏究的設計理念,並詳細說明教材、練習和教學法的內容,初步提出促進非華語幼兒識字的有效課程和方法。

Based on the research findings of non-government agency, the number of “non-Chinese speaking” Hong Kong citizens are increasing, most of them have relatively low social-economic status. Hong Kong SAR government provides 12-year free but compulsory education (from Grade 1 to Grade 12), but not includes pre-school education, this makes the school fee for pre-school education very expensive. Therefore, the non-Chinese speaking families found it difficult to afford these educational expenses, and seldom send their young child to go to kindergartens. Starting from 2007, Hong Kong Education Bureau carried out the “Pre-primary Education Voucher Scheme” which provide fee subsidy for parents. Since then, more and more non-Chinese speaking parents send their young child to learn Chinese language at kindergartens. As Chinese language is a foreign language to them, their educational needs, learning processes and difficulties are quite different from local young children. As a result, many Chinese language teachers encountered a lot of difficulties when teaching non-Chinese speaking students. The present study applied “integrative perceptual approach on the teaching of Chinese characters”, second language learning theories, and the developmental study of Hong Kong young children’s spoken language as the research framework, and consider non-Chinese speaking young children’s educational needs and difficulties, then design a school-based Chinese language curriculum (mainly focuses on Chinese characters learning), learning materials and teaching strategies for kindergartens. This is the first large-scale and systematic study on the Chinese characters learning and teaching of non-Chinese speaking young children in Hong Kong. There are three kindergartens, with about 120 non-Chinese speaking young children and their parents, three kindergarten principals, and six Chinese language teachers participated in the present study. The curriculum design of the present study is based on the oral language development of young children in Hong Kong, types and frequency of vocabulary which young children can speak. They will also learn the structure and components of Chinese characters. Furthermore, Chinese language teachers applied various teaching strategies to teach Chinese characters, including “learning by playing games”, “create language environment”, “composition of Chinese components”, “find out common components”, “find out root of Chinese characters”, “nursery rhyme”, and “learning from life experiences” etc., to help non-Chinese speaking young children to learn Chinese characters systemically, increase their learning motivation, enhance their sensitivity to the structure of Chinese characters, so as to strengthen their learning performance. This paper reported the preliminary design of an effective school-based curriculum for the learning and teaching of Chinese language for non-Chinese speaking young children, with explanation of the theoretical framework, the rationale for the design of the curriculum, teaching materials (with exercises) and teaching strategies.

목차
Ⅰ. 背景
Ⅱ. 非華語幼兒識字學與教的困難
Ⅲ. 中文作為第二語言的學習序列
Ⅳ. 本硏究的課程目標
Ⅴ. 硏究設計
Ⅵ. 教材
Ⅶ. 識字教學法
Ⅷ. 總結
저자
  • 羅嘉怡(香港大學教育學院) | Loh Ka Yee
  • 謝錫金(香港大學教育學院) | Tse Shek Kam