논문 상세보기

韓國의 2011年 改定 漢文科 敎育課程의 具體的 內容 分析 KCI 등재

Analysis of detailed Contents of 2011 Amended Curriculum of Korean Classical Chinese Education

한국의 2011년개정한문과교육과정의 구체적 내용 분석

  • 언어KOR
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/265437
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 10,500원
漢字漢文敎育 (한자한문교육)
한국한자한문교육학회 (The Korea Association For Education Of Chinese Characters)
초록

2007년 漢文科敎育課程을 개정한 새 敎育課程이 2011년 8월 9일자로 교육과 학기술부에 의해 告示되었다. 이글은 새 교육과정의 내용을 2007년 교육과정과의 비교를 통해 분석한 것이다. 새 敎育課程은 문서 체제를 <1. 추구하는 인간상 2. 중학교(고등학교: ‘한문Ⅰ’, ‘한문Ⅱ’의 경우) 교육 목표 3. 목표 4. 내용의 영역과 기준 5. 교수․학습 방법 6. 평가>로 구성하였다. 이는 2007년 교육과정의 문서 체제(<1. 성격 2. 목표 3. 내용 4. 교수․학습 방법 5. 평가>)를 일부 변경한 것이다. 이 중 새 敎育課程에 신규 제시된 “1. 추구하는 인간상 2. 중학교(고등학교: ‘한문Ⅰ’, ‘한문Ⅱ’의 경우) 교육 목표”는 모든 교과가 공유하는 學校級別목표를 漢文科敎育課程에 다시 제시한 것이다. 이 외에 새 敎育課程의 문서 체제에서 보이는 주요 변화는 2007 년 교육과정의 ‘성격’과 ‘목표’를 통합하여 ‘목표’로 제시한 것과 2007년 교육과정 의 ‘내용’을 ‘내용의 영역과 기준'으로 명칭 변경하고, 그 구성 내용 또한 ‘가. 內容體系’, ‘나. 領域別內容’을 ‘가. 내용 체계', ‘나. 學校級別(중학교의 경우는, ‘중학 교 1~3學年群別’) 성취 기준’, ‘다. 영역 성취 기준’, ‘라. 학습내용 성취 기준’으로 수정 제시한 것이다. 새 敎育課程은 ‘목표’를 前文과 下位目標로 구성하였다. 이 중 前文은 漢文 교과의 일반적 성격과 學校級別漢文의 科目別성격을 진술한 것으로, 결과적으 로는 2007년 敎育課程의 ‘성격’ 중 漢文科의 일반적 성격에 대한 진술 부분 및 科目別성격에 대한 진술 부분과 그 내용이 같다. 下位目標는 前文에 제시된 漢文科의 일반적 성격과 과목별 성격을 고려하여 설정한 漢文科의 一般目標와 科目別特殊目標를 항목으로 나누어 구체화하여 제시한 것으로, 결과적으로는 2007년 敎育課程의 下位目標와 그 내용이 같다. 새 敎育課程은 ‘領域’을 ‘讀解’, ‘文化’, ‘漢文知識’의 셋으로 나누었다. 中領域 은 영역의 성격에 따라, ‘독해’ 영역은 ‘읽기’, ‘이해’로 설정하고, ‘문화’ 영역은 ‘漢字文化’, ‘언어생활과 한자 문화’로 설정하되(단, 고등학교 ‘한문Ⅱ’는 ‘漢文學의 이해’ 추가 설정), ‘한문지식’ 영역은 2007년 교육과정을 그대로 따라 ‘漢字’, ‘語彙’, ‘文章’으로 설정하였다. 內容體系의 영역 및 중영역이 일부 변경됨에 따라 內容要素의 성격과 그 내용 또한 일부 바뀌었다. 곧 ‘독해’ 영역의 경우, ‘읽기’에서는 ‘소리 내어 읽기’, ‘끊어 읽기’를 내용 요소로 선정하고(단, 고등학교 ‘한문Ⅱ’에서는 ‘소리 내어 읽기’만을 내용 요소로 선정), ‘이해’에서는 ‘풀이하기’, ‘이해하기’, ‘감상하기’를 내용 요소로 선정하였다. 이는 2007년 교육과정 ‘한문’ 영역 ‘읽기’, ‘이해’의 내용 요소 중에서 텍스트 요소를 제외하고, 또 ‘읽기’의 내용 요소 ‘읽기와 풀이’ 중에서 ‘풀이’ 요소를 ‘이해’ 영역(중영역)으로 옮기는 한편, 領域別內容에서 (‘읽기와 풀이’ 중) ‘읽기’ 요소의 하위 학습 요소로 제시되었던 ‘소리 내어 읽기’와 ‘끊어 읽기’를 (개정 교육 과정 ‘독해’ 영역 ‘읽기’의) 내용 요소로 끌어올린 것이다. ‘문화’ 영역의 경우, ‘한자 문화’에서는 ‘전통문화의 이해와 계승’, ‘한자문화권의 상호 이해와 교류’를 내용 요 소로 선정하고, ‘언어생활과 한자 문화’에서는 ‘언어생활 속의 한자 어휘 알고 활용 하기’를 내용 요소로 선정하되, 고등학교 ‘한문Ⅱ’에서만 설정된 ‘한문학의 이해’에 서는 ‘한문학 고전 작품 이해하기’, ‘한문학 고전 작품 감상하기’를 내용 요소로 선 정하였다. ‘한문지식’ 영역의 경우, ‘한자’에서는 ‘한자의 특징’, ‘한자의 짜임’을 내용 요소로 선정하고(단, 고등학교 ‘한문Ⅱ’에서는 ‘한자의 특징’만을 내용 요소로 선 정), ‘어휘’에서는 ‘단어의 짜임’, ‘단어의 갈래’, ‘성어의 의미’를 내용 요소로 선정하 였으며(단, 고등학교 ‘한문Ⅱ’에서는 ‘단어의 갈래’만을 내용 요소로 선정), ‘문장’에 서는 ‘문장의 구조’와 ‘문장의 유형’(중학교 ‘한문’의 경우) 또는 ‘문장의 修辭’(고등 학교 ‘한문Ⅰ’, ‘한문Ⅱ’의 경우)를 내용 요소로 선정하였다. 새 敎育課程의 ‘교수․학습 방법’은 2007년 교육과정의 서술 체제를 유지하되, ‘영역’ 및 領域別‘학습내용 성취 기준’의 변화에 맞게 일부 내용을 추가하거나 재 조정하여 제시하였다. 곧, ‘독해’ 영역 ‘읽기’에서는 ‘朗讀法’과 ‘懸吐活用法’을 새 롭게 제시하였다. ‘이해’에서는 ‘討論學習法’, ‘讀者反應中心學習法’, ‘그림을 活用한 學習法’ 등을 새롭게 제시하였다. 문화 영역의 ‘한자 문화’는 ‘웹基盤中心 학습법’, ‘問題中心學習法’ 등을 새롭게 제시하였다. ‘한문지식’ 영역 ‘한자’에서 는 ‘字源活用法’, ‘字典活用學習法’, ‘이미지컷 活用學習法’, ‘웹基盤中心學習法’, ‘漢字카드 活用法’, ‘圖形化된 노트 活用漢字쓰기’를 새롭게 제시하였다. ‘문장’에서는 ‘虛辭指導를 통한 讀解指導法’, ‘語順構造를 통한 讀解指導法’ 등 을 새롭게 제시하였다. 새 敎育課程의 ‘평가’ 또한 2007년 교육과정의 서술 체제를 유지하되, ‘영역’ 및 領域別‘학습내용 성취 기준’의 변화에 맞게 일부 내용을 추가하거나 재조정하여 제시하였다.

The new curriculum created by modifying 2007 Curriculum of Korean Classical Chinese Education was publicly notified by Ministry of Education, Science and Technology on Aug. 9, 2011. This paper analyzed the contents of the new curriculum through its comparison with 2007 Curriculum. The document system of 2011 amended curriculum was composed of <1. An inquiring human character 2. Middle school Classical Chinese(High school: in case of 'Classical Chinese I', 'Classical Chinese II') educational goal 3. Goal 4. Areas and criteria of contents 5. Teachin g․learning methods 6. Evaluation>. This resulted from modifying a part of the document system of 2007 Curriculum (<1. Character 2. Goal 3. Contents 4. Teaching․learning methods 5. Evaluation>). Among those constituent elements, “1. An inquiring human character 2. Middle school(High school: in case of ‘Classical ChineseⅠ’, ‘Classical ChineseⅡ’) educational goal” which was newly proposed in 2011 amended curriculum means that the school goal by classification shared by all courses was again proposed in the curriculum of Korean Classical Chinese Education. In addition to that, the major changes showing in the document system of 2011 amended curriculum were that 1) 'character' and 'goal' of 2007 Curriculum were integrated and proposed as 'a goal', 2) the name of 'Contents' of 2007 Curriculum changed into 'Areas and criteria of contents', and 3) the constituent contents were also revised and proposed from 'A. Contents system' and 'B. Contents by area' into 'Contents system,' B. Achievement criteria by school classification (in case of middle school, 'middle school by 1~3 grade classification') C. Area achievement criteria.' D. Learning contents achievement criteria'. As for 2011 amended curriculum, 'Goal' was composed of a preamble and a subordinate goal. Among them, the preamble presented general character of Curriculum of Korean Classical Chinese Education and character by subject of the classical Chinese by school classification and, in conclusion, the character is the same in the contents as descriptions of general character and character by subject of Korean classical Chinese education among 'Character' of 2007 Curriculum. The subordinate goal proposed the general goal of Korean Classical Chinese Education, set in consideration of the general character and character by subject proposed in the preamble, and the special goal by subject after itemizing it and. in conclusion, the contents is the same as the subordinate goal of 2007 Curriculum. In 2011 amended curriculum, 'Area' was classified into three, that is, 'Reading comprehension', 'Culture', and 'Classical Chinese knowledge'. With respect to Mid-area, according to the character of the area, 'Reading comprehension' area was composed of 'Reading comprehension' and 'Understanding'; 'Culture' area of 'Chinese characters culture' and 'Linguistic life and Chinese characters culture'(provided that 'High school 'Chinese characters II' additionally included 'Understanding of Chinese literature'). 'Classical Chinese knowledge' was composed of 'Chinese characters, 'Vocabulary' and 'Sentence' as it is as 2007 Curriculum. was additional As the area and mid-area of the contents system partly changes, the character and contents of the content elements also partly changed. So to speak, in case of 'Reading comprehension' area, in 'Reading', 'Loudly reading' and 'Reading with pauses between phrases' was selected as content elements(provided that in high school 'Classical Chinese II', only 'Loudly reading' was selected as content elements). In ‘Understanding’, ‘Explanation’, ‘Understanding’, ‘Appreciation’ were selected as the content elements. This means that the text elements among the content elements of 2007 Curriculum 'Classical Chinese' area 'Reading' was excluded, 'Explanation' element among 'Reading and Explanation' which is the content element of 'Reading' was transferred to 'Understanding' area(Mid-area), and, in the meantime, 'Loudly reading' and 'Reading with pauses between phrases' which were proposed as the subordinate learning element of 'Reading' element (among Reading and Explanation') in the contents by area changed into content elements of (the amended curriculum "Reading comprehension' area 'Reading'). In case of ‘Culture’ area, in ‘Chinese characters culture’, ‘Understanding of and succession to traditional culture’ and ‘Mutual understanding and exchange of Chinese characters cultural area’ were selected as content elements and, in 'Linguistic life and Chinese characters culture', ‘Knowing and utilizing classical Chinese vocabulary in an linguistic life' was selected as content elements, but in 'Understanding of Chinese literature' selected only in high school 'Chinese characters II", 'Understanding of Chinese literature classics' and 'Appreciation of Chinese literature classics' were selected as content elements. In case of ‘Chinese characters knowledge’, in ‘Chinese characters’, ‘Features of Chinese characters’ and ‘Frame of Chinese characters’ were selected as content elements(provided that, in high school ‘Chinese characters Ⅱ’, only 'Features of Chinese characters' was selected as content elements), and in ‘Vocabulary’, 'Frame of word’, ‘Section of words’, ‘Meaning of phrases’ were selected as content elements(provided that, in high school 'Chinese characters II', only 'Section of words' was selected as content elements). In addition, in 'Sentence', 'Structure of sentences' and 'Type of sentences'(in case of middle school 'Chinese characters') or 'Rhetoric of sentences(high school 'Chinese characters' I and 'Chinese characters II') were selected as content elements. In 'Teaching․learning methods' of 2011 amended Curriculum, the description system of 2007 Curriculum was maintained, but partial contents were re-adjusted or p개posed according to changes of ‘Area’ and 'Learning content achievement criteria' by area. That is, in 'Reading comprehension' area 'Reading', ‘Reading method’ and ‘Hyeonto utilization method’ were newly proposed. In ‘Understanding’, ‘Discussion learning method’, ‘Reader reaction-based learning’, ‘Picture-utilizing learning method’ etc. were newly proposed. In 'Chinese culture' of the culture area, ‘Web-based learning method’, ‘Problem-based learning method’ were newly proposed. In ‘Classical Chinese knowledge’ area ‘Chinese characters’ ‘Word origin utilization method’, ‘Classical Chinese dictionary utilization learning method’, ‘Image cut utilization learning method’, ‘Web-based learning method’, ‘Chinese characters card utilization method’, ‘Chinese characters writing utilizing geometricized notebook’ were newly proposed. In ‘Sentence’, ‘Reading comprehension instruction method through expletive guidance’, and ‘Reading instruction method through word order structure' etc. were newly proposed. With regard to 'Evaluation' of 2011 amended Curriculum, the curriculum maintained the description system of 2007 Curriculum, but was proposed by adding and re-adjusting partial contents according to changes of 'Area' and 'Learning contents' achievement criteria by area.

목차
Ⅰ. 머리말
Ⅱ. 2011年改定漢文科敎育課程의 內容分析
1. 目標
2. 內容의 領域과 基準
3. 敎授․學習方法
4. 評價
Ⅲ. 맺음말
저자
  • 尹在敏(高麗大學校漢文學科敎授) | 윤재민