논문 상세보기

한자교육에서의 同源字 활용 - 鬼와 畏를 중심으로 KCI 등재

A study on the use of Cognate words in Education of Chinese Characters :Take ‘Gui(鬼)’ and ‘Wei(畏)’ as a pair of example

한자교육에서의 동원자 활용 - 귀와 외를 중심으로

  • 언어KOR
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/265480
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 5,200원
漢字漢文敎育 (한자한문교육)
한국한자한문교육학회 (The Korea Association For Education Of Chinese Characters)
초록

이 논문은 鬼와 畏를 字形․字音․字義세 방면으로 살펴본 후 두 글자가 同源관계에 있다고 주장한다. 字形을 보면 畏는 鬼가 卜이나 攴를 들고 있는 모형 이며, 字音을 보면 畏는 影母微部에 鬼는 見母微部에 속하여 서로 통하고, 字義를 보면 두려워하다는 의미를 지닌 畏는 鬼에서 분화되어 나온 글자이다. 본고는 이에서 한 걸음 더 나아가 鬼와 畏를 音符혹은 意符로 하는 글자들의 공통 의미인 ‘크다’, ‘기이하다’, ‘고르지 않다’ 등의 의미를 도출해낸 후 이러한 연 구 결과와 한자교육과의 접목 필요성에 대해 언급하고 있다.

本文認爲‘鬼’和‘畏’二字有同源關係:從字形上看,‘畏’是從‘鬼’從 ‘卜’(或從‘攴’),確實是從‘鬼’形;從字音上看,‘鬼’屬見母微部, ‘畏’屬影母微部,影母屬喉音,見母屬牙音,喉牙聲轉應該是沒有問題的;從字義上看,當畏懼講的‘畏’是從‘鬼’分化出來的一個字。而以‘鬼’和 ‘畏’為音符或意符的一些字具有共同因素----‘高大’、‘不平’等義。本文還討論了以‘鬼’、‘畏’為音符或意符的一些字的研究在漢字教學方面的價値。如果能把這些共同因素運用到漢字教育上,能够樹立新的漢字教學法,我們相信今後的漢字教育會有新的發展。

This paper discusses the cognate relationship between "Gui(鬼)" and "Wei(畏)" and tries to prove that they are from the same origin. According to the character structure, "Wei(畏)" is integrated with "Gui(鬼)" and "Bu (卜)" or "Pu(攴)". The pronunciation of "Gui(鬼)" is categorized to the group of JianMu WeiBu(見母微部), and "Wei(畏)" is categorized to the group of YingMu WeiBu(影母微部). These two groups of pronunciation are closely relevant. The relationship of meanings of these two words are also relevant. "Wei(畏)" means fear, especially fear of "Gui(鬼)", the ghost. Later on, we found that the Chinese characters which contain "Gui (鬼)" or "Wei(畏)" as their pictographic element or phonetic element have a semantic ingredient of "tall" or "bend". This paper also disscuses the use of these two words in education of Chinese characters.

목차
Ⅰ. 머리말
Ⅱ. 현행 한자교육법 검토
Ⅲ. 鬼와 畏의 관계
1. 鬼의 本義
2. 鬼와 畏의 同源관계
Ⅳ. 鬼와 畏를 音符․意符로 하는 글자들의 공통 의미
Ⅴ. 맺음말
저자
  • 曺銀晶(중국 북경대학교 중문과 박사과정 재학) | 조은정