논문 상세보기

고통 속의 자유와 고통의 자유: 샐먼 러시디의 『사탄의 시』의 일본어 번역자의 경우 - 히토시 이가라시(1947-1991)를 추도하며 - KCI 등재

Freedom in Suffering & Freedom of Suffering - The Case of Japanese Translator of Salman Rushdie’s Satanic Verses - Hitoshi Igarashi (1947-1991) in Memoriam

  • 언어ENG
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/272397
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 6,000원
문학과 종교 (Literature and Religion)
한국문학과종교학회 (The Korean Society for Literature and Religion)
목차
1. Individuality and Suffering
2. To know Salman Rushdie of not to Know
3. The Revelation of the Rushdie Affair
4. The Choice of Hitoshi Igarashi
5. Intellectual Neg.-Entropy and Negative Capability
6. Literature and Crime
7. Origin and Sacrilege
Works Cited
국문요약
저자
  • Shigemi Inaga(International Research Center for Japanese Studies) | 시게미 이나가