논문 상세보기

常用會意字歸部研究 —以《說文》和《康熙字典》之部居爲考察中心 KCI 등재

A Study of Chinese Radical Classification among the Commonly Used Associative Compounds

상용회의자귀부연구 —이《설문》화《강희자전》지부거위고찰중심

  • 언어CHI
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/310176
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 5,500원
漢字硏究 (한자연구)
경성대학교 한국한자연구소 (Center For The Study of Chinese Charaters in Korea, Kyungsung University)
초록

Compound ideographs (會意, Hui Yi) are formed by two or more phonetic or semantic parts. But when both parts are radicals, how should we classify the character? This issue involves not just identification of the syntax, but also the context. In other words, the issues lies in how the radical of a compound ideograph signifies the meaning of the character through the logic of the radical and what role the radical plays in the overall definition of the character. This has been a puzzling issue to many and calls for in-depth exploration. Classification of Chinese character radicals can be divided into two major systems; philology principles and dictionary reference principles. The former is mainly based on the meaning and supplemented by the form. This radical system emerged from the Shuowen Jiezi (說文解字), emphasizing the relationship between the radical and the subordinate part in terms of the structure and semantics. The latter is mainly based on the form and supplemented by meaning. This system emerged from Wujing Wenzi. The “Li Bu (立部)” and “Gui Bu (歸部)” classification system used in the Kangxi Dictionary, on the other hand, follows the principle, “Easy to reference with logical grouping of semantics without contradicting the intended meaning given by the creator.” This principle was an attempt to integrate the systems of philology principle-based and dictionary reference principle-based radical systems. Based on the above, this research studies the “Gui Bu” classification of compound ideographs, focusing on the “frequently-used characters” published by the Ministry of Education, with an attempt to clarify the issues relating to the “Gui Bu” classification of the commonly-used compound ideographs in the Shuowen Jiezi and Kangxi Dictionary.

목차
1. 引言
2.《說文》和《康熙字典》常用會意字部首的表義類型
3.《說文》和《康熙字典》常用會意字歸部相異的現象
4.《說文》和《康熙字典》常用會意字歸部相異的原因
5.《康熙字典》常用會意字部首的空間位置
6. 結語
저자
  • 李綉玲(逢甲大學中國文學系助理教授) | 리수령
같은 권호 다른 논문