논문 상세보기

金文의 여성칭위로 본 여성상 KCI 등재

  • 언어KOR
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/324857
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 6,400원
中國學 (중국학)
대한중국학회 (Korean Association For Chinese Studies)
초록

本論文主要考察了關於金文上所出現的女性稱謂。周代金文中出現的女 性稱謂比前代多樣化而細分化, 這跟社會制度的變化和婚姻制度有關。 金文上出現的女性稱謂,可分为婚姻稱謂、死後稱謂、親族稱謂、身分 稱謂等等。以婚姻時帶走的媵器来可以看出它是關於婚姻稱謂的器物。媵器 上所記錄的女性稱謂有婚姻女性的姓、名、字、美稱、輩行等等, 也有作 器者母親時母名義。 死後女性的稱謂有諡號、受祭祀對象的親族稱謂、干支等等, 其中有 獨立用個人諡號的和随她丈夫諡號的。女性身分的稱謂作为亲族称谓, 从而 可知女性的婚姻和婚姻前的称谓,婚姻女性的称谓随她丈夫的地位不同。親 族稱謂有女、母、妣、姑、姪、姒等等, 婚姻後的身分稱謂有妻, 媵, 婦 等等。這些都属於婚姻女性的一般稱謂, 随她丈夫所得到的稱謂如下: 王的 妻子稱天君, 諸侯的妻子稱小君、内君、夫人、君夫人, 士的妻子稱婦。 女性的社會身分稱謂有妾、姆。正妻以外統稱妾, 可金文上所出現的妾 都表示奴婢, 通過這可知正妻以外的女性地位都低, 周代封建制度和宗法制 度重視嫡長子。从而産生男性中心的婚姻制度, 這反映随着社會制度的不同, 婦女地位也受影響。 通過周代金文中的女性稱謂可知女性婚姻前身分上并沒有差別, 但是婚 姻後, 随这丈夫的地位和正妻或媵, 其身份和作用都产生變化, 進入春秋後 期女性渐渐歸屬於男性。作为妻子和死後母親的身分, 女性所享受的地位是 跟男性同樣的。

저자
  • 김효정(慶星大學校 韓國漢字硏究所 硏究員)
같은 권호 다른 논문