논문 상세보기

한일 경어법의 대조사회언어학적 고찰 - 양국 고교생의 경어사용실태를 토대로 - KCI 등재

  • 언어KOR
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/338129
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 6,000원
사회언어학 (The Sociolinguistic Journal of Korea)
한국사회언어학회 (The Sociolinguistic Society of Korea)
초록

This paper contrasts different of usages of honorifics in Korean and Japanese based on the actual use of honorifics Japanese and Korean high school students. Based upon such contrast this paper elucidates the following points: First, in case of direct honorifics, the differences of ages or statuses become the first standard to determine the usage of honorifics in Korean. However, in Japanese, in addition to differences of ages or statuses, the degree of closeness/ familiarity between the speaker and the listener is an important determinant. Therefore, Korean children use honorific to their parents in Korea, while Japanese children don't. Second, in case of indirect honorifics, it is widely believed that Koreans use honorific by the rule of unconditional honorific and Japaneses use it by the rule of conditional honorific. However, various factors such as the degree of familiarity or closeness between the speaker and the listener, etc. influence the usage of indirect honorifics in Korean. Therefore, the rule of honorifics for Korean and Japaneses languages is quite ambiguous. Third, in Korean honorifics, we can find conditional honorific which is also called as restrained honorific. However, it is generally not used except for in a hierarchical society such as the military.

목차
Abstract
  Ⅰ. 들어가기
  Ⅱ. 경어의 분류
  Ⅲ. 경어형식의 한일대조
  Ⅳ. 한일 고교생의 경어사용실태
  Ⅴ. 간접경어의 한일비교
  Ⅵ. 압존법과 황실경어
  Ⅶ. 마무리
  참고문헌
저자
  • 홍민표(계명대학교)