논문 상세보기

胡應姬鼎銘文補釋 KCI 등재

Complementary Explanation of the Inscription on “Hu Yingji” Tripod

호응희정명문보석

  • 언어CHI
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/379152
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 4,800원
漢字硏究 (한자연구)
경성대학교 한국한자연구소 (Center For The Study of Chinese Charaters in Korea, Kyungsung University)
초록

The “Hu Yingji” tripod is a new-found implement of Hu state. The experts have a variety of explanations on “ci 辭” and “幺(玄)布二乙”. In my idea, “ci” should be written as “騂”. “騂” means the red horse. “幺(玄)布二乙” should be read as “幺(玄)布二乙”. When Hu Yingji has an audience with Zhou Zhaowang, she pays the tribute of a precious horse to her monarch. So, the monarch awards her “貝十朋” and “幺(玄)布二乙”.

목차
1. 前言
2. 研究現狀
3. “騂”字的字形分析和意義探討
4. “幺(玄)布二乙”
References
Abstract
저자
  • 孫海燕(西南大學美術學院) | 손해연
같은 권호 다른 논문