논문 상세보기

國立國語院《韓國語-漢語學習詞典》的 構建過程與漢字詞的處理方式 KCI 등재

A Study on the Compiling Process of Korean-Chinese Learner’s Dictionary by the National Institute of Korean Language and the Practical Treatment of Sino-Korean Headwords

국립국어원《한국어-한어학습사전》적 구건과정여한자사적처리방식

  • 언어CHI
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/390451
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 6,000원
漢字硏究 (한자연구)
경성대학교 한국한자연구소 (Center For The Study of Chinese Charaters in Korea, Kyungsung University)
초록

Korean-Chinese Learner’s Dictionary, which was compiled by the National Institute of Korean Language, is a web dictionary translating Korean Basic Dictionary into Chinese. As more and more Chinese wanted to learn Korean, the National Institute of Korean Language planned for the translation. A research team in Korea University carried out the project for 3 years from 2016 to 2018. The main focus of the project was to present Chinese counterparts with Korean headwords by translating them into Chinese.  This paper aims to provide an overview of the compiling project, Korean-Chinese Learning Dictionary, the principles applied to the actual translation process, and to examine the current status of the Sino-Korean headwords and the detailed translation method. In Chapter 2, the review of the purpose, steps, and progress of Korean-Chinese Learner’s Dictionary is provided. Chapter 3 presents the statistical results of the Sino-Korean headwords in Korean-Chinese Learner’s Dictionary. In addition, the detailed principles applied to the process of Chinese translation are reviewed along with the main cases by the headword type. Moreover, the characteristics of the cultural vocabulary and the band system according to them are discussed.

목차
1. 引言
2. 《韓國語 -漢語學習詞典》構建概要
3. 《韓國語 《韓國語 -漢語學習詞典》中的字處理工作
4. 結語
References 
Abstract
저자
  • 都媛玲(高麗大學民族文化研究院) | 도원령
같은 권호 다른 논문