논문 상세보기

关于鲍则岳(William G. Boltz)对汉字的起源与早期发 展的研究的述评

A Description and Comment on William G. Boltz’s Study on the Origin and Early Development of the Chinese Writing System

  • 언어CHI
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/392462
  • DOIhttps://doi.org/10.36523/HERC.2020.2.1.1
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 6,400원
단국대학교 한문교육연구소 (Han-character Education Research Center)
초록

윌리엄 볼츠는 이집트의 상형문자와 수메르 문자를 한자와 비교 연구하였다. 그는 “모든 한자는 반드시 표음 성분을 갖는다”라는 대원칙 아래에 한자를 “表意文字”가 아닌 “表詞文字”로 규정하려는 경향을 보였다. 윌리엄 볼츠에 의하면, 한자는 自源文字(다른 문자에 의존하지 않고 독립적으로 만들어진 문자)로서 그림에 기원한다. 또한 “前文字”에서 “文字”로의 전환은 돌발 적이고 순식간에 이루어진 과정이다. 한자는 “문자” 단계로 진입 후, “그림문자 단계”, “다의적 문자부호 단계”, “語音 및 語意 성분 제한 단계”의 3단계 발전 과정을 거쳤다. 하지만 최종적으 로 拼音化 단계는 밟지는 않았는데, 이는 중국어 자체가 지니는 언어적 제약과 중국인들이 가진 사상 및 이념의 영향 때문이라고 할 수 있다.
윌리엄 볼츠는 이처럼 총체적 시각에서 한자의 기원과 초기 전개 과정을 서술함과 동시에, 또한 한자의 기원과 관련된 전설, “六書”와 『說文解字』, 초기 한자의 규범화 및 표준화 등과 관련된 문제도 다루었다.

William G. Boltz has made a comparative analysis on the Egyptian hieroglyphic writing, the Sumerian cuneiform script and the Chinese writing. Under the principle of “every Chinese character must have a phonetic component”, Boltz prefers characterizing-Chinese characters as “logograph” or “lexigraph” to “ideograph”. In Boltz’s opinion, a Chinese character is self-initiated script, rather than other-initiated. In the early development of the Chinese writing system, it is a sudden and instantaneous process when the “forerunners of writing” turns out to be “writing”. The Chinese writing system has three progression stages: the zodiographic stage, the graphic multivalence and the S/P determinatives stages. The Chinese script does not evolve into an alphabet, not only because of the Chinese language itself, but also Chinese people’s ideology. Besides, Boltz also has discussed some legends of the origin of the Chinese characters, the Liu shu and the Shuo wen chich tzu, and orthographic standardization.

鲍则岳将汉字与圣书字, 楔形文字进行对比研究, 在坚持“每一个汉字都必须有表音成分”的 大原则下, 更倾向于将汉字定性为 “表词文字” 而不是 “表意文字”。 鲍则岳认为汉字是自源文 字, 汉字起源于图画, 从“前文字”到“文字”的转变是一个突变的, 瞬间完成的过程, 汉字在进入 “文字” 阶段之后经历了从 “图画文字阶段”到“字符多价阶段” 再到 “语音/语义限定成分阶段” 三个发展阶段。 但是, 汉字最终没有走向拼音化的道路, 这主要是受到汉语本身的制约, 同时 也受到中国人的思想观念的影响。 在这一总体思路的阐述过程中, 鲍则岳还谈到了汉字起源的 相关传说, “六书” 与 ≪说文解字≫, 早期汉字的规范化与标准化等问题。

목차
ABSTRACT
Ⅰ. 从“前文字 (forerunners of writing)”到“文字 (writing)”
Ⅱ. 汉字的性质
Ⅲ. 汉字的起源
Ⅳ. 汉字的发展阶段
Ⅴ. “六书”与 ≪说文解字≫
Ⅵ. 汉字的拼音化问题
Ⅶ. 结 论
Reference 參考文獻
中 文 摘 要
한국어 초록
저자
  • Ren juyi(School of Chinese Language and Literature of Beijing Normal University) | 任居易