논문 상세보기

“牴”組字之字際關係研究 KCI 등재

A Research on the Relationship about a Group of Characters Related to Di (牴)

  • 언어CHI
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/416336
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 6,000원
漢字硏究 (한자연구)
경성대학교 한국한자연구소 (Center For The Study of Chinese Charaters in Korea, Kyungsung University)
초록

The meaning of the word Di Chu (抵觸) was first carried by the character Di (牴). Due to the changes in the structural features of the glyphs that represent meaning, Di (牴) changed its semantic symbol to get other glyph Di (觝). Afterwards, due to the continuous generalization of word meaning, Di (抵) is used to express the generalized meaning of Di Chu (抵觸). Through in-depth analysis, it can be seen that because they have the same phonetic symbol Di (氐), the three words Di (牴), Di (觝) and Di (抵) have the same etymological meaning contact. And then, the three words can be used interchangeably with each other. In the process of using the literature, Di (牴), Di (觝) and Di (抵) can be replaced by other different Chinese characters to express the same meaning of Di Chu (抵觸), such as Di (𤚃), Di (𧣎), Di (𢪔), and so on. By combing and analyzing the the relationships between this group of characters in practical use, we can see that this group of characters constitute a complete inter character relationship in practical use by changing semantic symbols, changing phonetic symbols, making errors in semantic symbols, making errors in phonetic symbols, moving the position of phonetic symbols, complicating phonetic symbols, simplifying phonetic symbols, and loaning phonetic. In the process of the evolution of Chinese characters, there will often be some changes in the shape of the characters, which brings some difficulties to our learning and research process to a certain degree. Therefore, the study of the relationships between this group of characters in practical use can provide a variety of help for the in-depth study of Chinese characters. Firstly, it can provide more abundant materials for the study of the history of Chinese characters. Then, it is beneficial to promote the process of Chinese character related research. Furthermore, it has some guiding functions for improving the collection and revision of dictionaries.

저자
  • 劉偉曼(鄭州大學) | Weiman LIU
  • 何余華(鄭州大學漢字文明研究中心) | Yuhua HE
같은 권호 다른 논문