The Historical Significance of Gomo Hill Fortress, Mungyeong
문경 고모산성은 이른 시기 신라 석축 산성의 대표적 사례로서 역사적으로 다음과 같은 중요성을 갖는다. 1) 고모산성은 5세기 말 신라가 변경 지역의 전략적 요충지에 축조한 산 성이다. 2) 이 성은 호측현(虎側縣, 경덕왕 때 虎溪縣으로 개명)이라는 군현(郡縣)으로 발전 한 것으로 보이는데, 성 내부와 아래의 공간이 모두 활용되었을 것이다. 통일 신라 시대까지 성 내부의 공간이 중요하게 관리되었으며, 다만 성 아래의 읍치(邑治)는 공간이 협소하여 점 차 견탄(犬灘) 남쪽으로 이전한 것으로 여겨진다. 호계현은 결국 주현(主縣)이 되지 못하고 문경현(聞慶縣)의 직촌(直村)이 되었다. 그렇지만 호계현에 있었던 유곡역(幽谷驛)은 찰방 역(察訪驛)으로서 주변 교통로를 관할하는 역할을 하였다. 3) 고모산성은 조선 전기에 하나 의 고성(古城)으로 남게 되었지만, 임진왜란 때 그 중요성이 새롭게 인식되어 그 후 2차례 이상 수축(修築)되었고 조선 말에 이르러 실제 진수(鎭守)가 이루어지기도 하였다. 또 의병 (義兵)들이 성을 지키고 실제로 전투를 치른 사례도 확인할 수 있다.
Gomo Hill Fortress in Mungyeong is a representative example of the early Silla stonework fortress and has the following historical significance. 1) Gomo Hill Fortress was built in the late 5th century by Silla as a strategic point in the border area. 2) This fortress seems to have developed into a gun-hyeon (郡縣) called Hogye-hyeon (虎溪縣), and the space inside and below the fortress would have been utilized. The space inside the fortress was importantly managed at least until the Unified Silla Period, and the town under the fortress gradually moved to the south of Gyeontan (犬灘) due to its narrow space. Hogye-hyeon eventually failed to become the main gun-hyeon, but became the direct village of Mungyeong-hyeon (聞慶縣). However, Yugok Station (幽谷驛) in Hogye-hyeon was a main station, which served as a jurisdiction over the surrounding traffic routes. 3) Gomo Hill Fortress remained as an old fortress in the early Joseon Dynasty. However, its importance was newly recognized during the Japanese Invasion of Korea in 1592, and it was repaired more than twice after that. By the end of the Joseon Dynasty, the government had managed and protected the fortress, and the righteous army defended it and fought against the Japanese army.