The Use and Symbolism of Cinnabar in China -A Material-Culture Study from Prehistory to the Ming Period-
본고는 중국 전통사회에서 주사(朱砂)가 광물 자원에서 안료로 나아가 ‘제련 ․ 가공’ 가능한 기술적 대상으로 연속 전환되는 과정을 장기 시계열 속에서 고찰한다. 연구의 문제의식은 ‘물질이 어떻게 색채 문화를 생성하는가’에 있으며, 주사가 특정 시대에서 어떻게 이해되고 동원되며 의미 화되었는지를 장례 ․ 예제 및 궁정 공간과 건축 채색 ․ 연단(煉丹) 실천 ․ 문인 서화라는 네 실천 영역을 축으로 추적한다. 다만 본고가 다루는 대상은 문헌 기록 ․ 제작 및 조제 기술서 ․ 고고학적 출토 자료 및 과학 분석 등에서 주사와의 관련성이 확인되거나 지시되는 경우로 한정된다. 이를 위해 ‘붉다 ․ 적색 ․ 주홍 ․ 단(丹)’과 같은 표현을 색감 ․ 색명(語義) 층위, 주사 ․ 은주(銀朱) ․ 황단(黃 丹) ․ 석간주(石間朱) ․ 주토(朱土) 등은 재료(물질) 층위로 구분하고, 자료의 성격에 따라 재료 특정의 강도를 달리하는 증거 등급(1: 성분 분석 및 잔류물, 2: 제작 ․ 조제 기록, 3: 색명 ․ 수사)을 적용한다. 분석 결과는 주사의 상징성은 ‘적색’이라는 시각 효과에 의해 단선적으로 결정되지 않고, 각 실천에서의 재료 선택 ․ 수비(水飛) ․ 유통 ․ 소유 ․ 규범화 과정에서 지속적으로 재구성되었다. 장례 활동에서는 토층과 유해를 반복적으로 처리하는 행위가 주사를 보호 및 재생의 매개로 사용하는 한편, 예제와 궁정 공간에서는 적색 도장 ․ 채색이 권력과 질서의 시각적 장치로 제도화되었다. 또한 연단 실천에서는 주사가 ‘단’ 담론 속에서 기술적 ․ 비의적 대상화의 중심 자원으로 재배치되었고, 문인 서화에서는 주죽(朱竹)과 결합한 문인적 심미로 확장되었다. 이번 연구는 이러한 변동 을 통해 주사가 ‘물질-기술-제도-표상’을 가로지르는 결절점으로 작동했음을 제시한다.
This article examines, across a long durée(from prehistory to the Ming period), the continuous transformation of cinnabar(朱砂) in traditional Chinese society from a mineral resource into a pigment and further into a technical object that could be “refined and processed.” The guiding question is how material substances generate color cultures. To this end, it traces how cinnabar was understood, mobilized, and endowed with meaning in particular historical contexts by focusing on five spheres of practice: funerary rites, ritual institutions and state norms, court space and architectural polychromy, alchemical(煉丹) practice, and literati calligraphy and painting. The scope of this study is limited to cases in which the connection to cinnabar is confirmed or strongly indicated by textual records, technical manuals on manufacture and preparation, archaeological finds, and scientific analyses. Methodologically, terms such as “red,” “scarlet,” “vermilion,” and “dan (丹)” are treated at the level of hue and color naming(semantics), whereas materials such as cinnabar, artificial vermilion(銀朱), red lead(黃丹), shijianzhu(石間朱), and red earth(朱土) are treated at the level of substance. Depending on the nature of the evidence, the study applies a graded scale for material identification: (1) compositional analysis and residues, (2) records of manufacture and preparation, and (3) color terms and rhetorical description. The analysis shows that cinnabar’s symbolism was not determined in a linear way by the visual effect of “red.” Rather, it was continually reconstructed through processes of material selection, refinement and grading(including water levigation), circulation, ownership, and normative regulation within each sphere of practice. In funerary contexts, repeated treatments of soil layers and human remains positioned cinnabar as a medium of protection and regeneration, while in ritual institutions and court space, red coatings and polychromy were institutionalized as visual devices of power and order. In alchemical practice, cinnabar was repositioned as a central resource within discourses of “dan (丹),” becoming a focal object of both technical manipulation and esoteric theorization. In literati calligraphy and painting, its symbolic layers further expanded through the valorization of “orthodox colors”(正色), notions of proper and pure vermilion (正朱, 純朱), and their linkage with seal(印章) culture. Through these shifts, this study argues that cinnabar functioned as a nodal point traversing “material– technology–institution–representation.”