검색결과

검색조건
좁혀보기
검색필터
결과 내 재검색

간행물

    분야

      발행연도

      -

        검색결과 5

        1.
        2014.04 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        Son Hui-Youn 2014. The Meaning of Conversation as a Socio-cognitive Process of the Second Language Acquisition: Analyzing conversation type of microgenesis in the Sociocultural theory's point of view. The Sociolinguistic Journal of Korea 22(1). This study aims to identify conversational phenomenon that shows socio-cognitive process of the second language acquisition. To this end, this study investigated major concepts in the ‘sociocultural theory’s point of view and descriptive methodology based on the ‘conversational analysis'. The analysis data of this study was transcribed by observing the conversations generated in the situation where four Korean language learners from Mongol performing story-making and, interview. Based on this analysis data, this study caught conversational scenes that show the second language development as ‘microgenesis’ phenomena and tried to find the theories of acquisition and conversation organization involved in these conversational scenes. As results of analysis, firstly, this study could see clinical conversation types of microgenetic development generated to complete story-making; secondly, this study could observe cooperative conversational phenomena of microgenetic development accompanied by conversational phenomena such as repair or metaenonciation during the course of interview.
        6,700원
        3.
        2011.09 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        5,800원
        4.
        1990.02 KCI 등재 SCOPUS 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        8,100원
        5.
        2003.09 KCI 등재 서비스 종료(열람 제한)
        I investigate the parsing strategies of relative clause (RC) attachment preferences by Korean speakers and English learners of Korean as a second language. RC can modify either NP1 or NP2 as its host when the antecedent consists of a complex NP as in `kyosil-ey iss-nun haksayng-uy chayk`, where either haksayng or chayk can be interpreted as a host. Two test methodology (a picture identification test and a written questionnaire test) were used to examine the parsing preferences by the two language groups. The results show that Korean speakers and English speakers converged or diverged depending on the test methodology. While the two language groups behaved similarly in the former test, they did not in the latter test. A strict working memory capacity and lack of knowledge about the verb semantics by L2 learners were assumed as possible reasons for the different parsing preferences. Based on the findings, I propose that native speakers and L2 learners do not have the same source of computational system and that different types of tests are necessary to get a clearer picture of L2 processing system in psycholinguistic research.