이 연구의 목적은 코어 저항 운동이 농업 여성노인들의 근감소증 지표에 미치는 영향을 보고자 하였다. 이 연구에 참여한 피검자는 65세 이상의 천안시 거주 농업 여성노인 15명과 통제군 여성 15명으로 하였다. 코어 운동군은 주 2회 60분간 코어 강화 운동을 실시하였고, 종속변인인 근감소증 지표로는 악력, 의자 앉았다 일어서기, 근육의 면적과 단기운동수행력으로 4m 보행, 2.44m 걷기 및 400m 걷기를 실시하였다. 코어 저항 운동 결과 의자 앉았다 일어서기의 유의한 개선을 보였으나 근단 면적에서는 집단 간에 유의한 차이를 보였다. 또한 단기운동수행 능력 중 4m 보행속도에서 유의한 상호 작용과 2.44m 왕복걷기와 400m 걷기에서는 유의한 개선을 보이는 것으로 나타났다. 이상과 같이 코어 저항 운동은 근육의 활성화로 인해 하체근육 및 단기 운동수행능력을 개선을 가져오는 것으로 판명되었다.
The purpose of this study was to evaluate the effects of bridging stabilization exercise on balance ability and gait performance in elderly women. The subjects of this study were thirty-one elderly women over 65 years old in HongSung-Gun Senior Citizen Welfare Hall. The subjects were randomly assigned into one of three groups (trunk stabilization exercise on the mat, whole body vibration, and Swiss ball) and participated in each exercise program three times a week for 4 weeks. Each exercise began in the bridging position. The dynamic balance and gait were measured by limit of stability area using force plate, Berg Balance Scale (BBS), and Timed Up and Go Test (TUG). The results were as follows: 1) The limit of stability in three groups increased significantly in anterior-posterior and medial-lateral lean after 4-weeks intervention (p<.05). 2) There were no significant differences in the limit of stability among three groups after 4-weeks intervention (p>.05). 3) The BBS and TUG in three groups increased significantly after 4-weeks intervention (p<.05). 4) There were significant differences among three groups in BBS. Post-hoc test showed that Swiss ball exercise group was significantly higher than the mat and whole body vibration groups. 5) There were no significant differences TUG among three groups after 4-weeks intervention (p>.05). In conclusion, this study suggested that 4 weeks of the bridging stabilization exercises were effective on balance and gait in all three groups. Particularly Swiss ball exercise group showed higher improvement than two other exercise groups (mat, whole body vibration group).
The purpose of this study was to compare the trunk and lower extremity muscle activity induced by six different conditions floor, intensity 0, 1, 3, 5 of whole body vibration (WBV), and Swiss ball during bridging exercise. Surface electromyography (EMG) was used to measure trunk and lower extremity muscles activity. Ten elderly women were recruited from Hong-sung Senior Citizen Welfare Center. The collected EMG data were normalized using reference contraction (during floor bridging) and expressed as a percentage of reference voluntary contraction (%RVC). To analyze the differences in EMG data, the repeated one-way analysis of variance was used. A Bonferroni's correction was used for multiple comparisons. The study showed that EMG activity of the rectus abdominis, external oblique, internal oblique, erector spinae and rectus abdominis muscles were not significantly different between six different conditions of during bridging exercise (p>.05). However, there were significantly increased EMG activity of the rectus femoris (p=.034) in the WBV intensity 0, 1, 3, and 5 conditions compared with the floor bridging condition. EMG activity of the medial gastrocnemius were significantly increased in the WBV intensity 0, 1, 3, 5 and Swiss ball conditions compared with the floor bridging condition. Future studies are required the dynamic instability condition such as one leg lifting in bridging.
본 연구의 목적은 Swiss ball 운동이 발달성 협응장애 아동(7~9세)의 체력 및 신체적 자기개념에 미치는 영향을 규명하여 발달성 협응장애 아동을 위한 운동 프로그램 제공을 목적으로 한다. 본 연구대상은 전라북도 K시 초등학교 1,2,3학년(7~9세) 중 Movement Assessment Battery for Children(M-ABC) 검사를 실시하여 발달성 협응장애로 인정된 남자 초등학생 20명(실험군 10명, 통제군 10명)을 연구대상으로 집단 간과 시행 간의 상호작용 효과를 분석하기 위하여 이원혼합분산분석(two-way mixed ANOVA)을 실시하여 다음과 같은 결론을 얻었다. 첫째, 발달성 협응장애 아동은 순발력, 평형성, 유연성, 근지구력 체력요인에서 상호작용 효과가 있는 것으로 나타났고, 실험군이 통제군 보다 체력요인의 향상을 보인 것으로 나타났다. 둘째, 발달성 협응장애 아동은 신체적 자기개념의 외모, 유연성, 스포츠 자신감, 규칙적인 운동, 근력 요인에서 상호작용 효과에 의한 긍정적인 변화양상을 보여 각 집단의 시행 간에서 통계적으로 의미 있는 차이가 나타났으며, 건강, 체지방, 근지구력 요인 등은 통계적으로 유의한 차이가 없는 것으로 나타났다.