In this study, the linguistic features of spoken and written expressions of South and North Korean were examined through the analysis of quasi-spoken language corpora. The Korean language can be understood better through a broader study of spoken language than written language. In this paper, the frequencies of the use of parts of speech, transformative endings, the forms of ending sentences/utterances, types of sentences/utterances, degree adverbs used as the meaning ‘very’ were researched. The language expressions of South and North Korean have a lot in common, but there are not a few differences in part. The differences appear more in colloquialism than in written language. The exact understanding of them will be possible by building a very large scale of spoken and written corpus of South and North Korean.