논문 상세보기

한국어 ‘좀’과 중국어 ‘有點兒’의 통사적 기능 대조 연구 - 피수식어와의 공기 관계를 중심으로 -

A Comparison Study on Syntactic Difference between Korean “좀” and Chinese “有點兒”. Bilingual Research - Focus on the co-occurrence relation with the modifiee -

  • 언어KOR
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/270746
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 6,900원
강남대학교 인문과학연구소 (Research Institute for Humanities Kangnam University)
초록

한국어 정도부사 ‘좀’은 피수식어의 정도를 약화시킨다는 점에서 대표적이며 중국어 정도부사 ‘有點兒’과 통사적으로 비슷한 점이 많다. 본고에서는 한국어 ‘좀’을 기준으로 중국어 ‘有點兒’과 대조하여 그 통사적 특성을 피수식어의 범주에 따라 피수식어와 공기할 때의 수식제약을 중심으로 살펴보고 그 차이를 밝히고자 했다. 그 결과를 종합하면 ① ‘좀’은 형용사와 제약 없이 공기할 수 있지만 ‘有點兒’은 상태 형용사를 수식할 수 없다. ② ‘좀’은 일반적으로 일부 성상 관형사만을 수식하며 이런 성상 관형사는 중국어에서는 형용사로 표현된다. ③ 정도부사 ‘좀’은 일부 부사만 수식할 수 있으나 ‘有點兒’은 부정부사와 제한된 시간부사를 빼고 다른 부사와 거의 공기할 수 없다. ④ 체언의 수식에서 정도성을 나타내는 명사일 경우 ‘좀’은 ‘명사구+이다’의 형식과 같은 지정사 구를 수식할 수 있다. 중국어에서 원칙적으로 정도부사는 직접 명사를 수식할 수 없지만 어휘 의미가 전환된 결과로 ‘정도부사+명사’의 구조가 많이 사용되고 있는 추세이다. ⑤ 일부 동사도 ‘좀’의 수식대상이 된다. 이럴 경우 중국어에서 ‘동사+得+有點兒+형용사’의 형식으로 표현되면 더 자연스럽다.

As representative degree adverbs which weaken the degree of the modified terms, there are many similarities between the meanings of Korean “좀” and Chinese “有點兒”. In this paper, the Korean degree adverb “좀” is compared with the Chinese degree adverb “有點兒” on the basis of the adverb “좀”. The syntactic features are clarified by contracting the modified constraints and mood constraints which were classified according to its part of speech. It will show the similarities and differences between syntactic features of Korean “좀” and Chinese “有點兒”.In conclusion, ① “좀” can be used in conjunction with adjective without any constraints. However, “有點兒” can’t modify the state adjectives. ② “좀”can modify some determiners which are adjectives in Chinese. ③ “좀” can modify some adverbs. But “有點兒” can’t be used in conjunction with adverbs except negative adverbs and some time adverbs. ④ In modified substantive, “좀” can modify the copula sentence in the formula of “noun phrase +이다” if the noun phrase signifies degree. In Chinese, degree adverbs can’t modify nouns directly in principle. However, with the transformation of the lexical meanings, the structure “degree adverb +noun” is being used more frequently. ⑤ Action verbs also can be modified by “좀”. And it sounds more natural if it is presented in the structure of “verb+得+有點兒+adjective”.

목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 정도부사의 정의
Ⅲ. ‘좀’과 ‘有點兒’의 피수식어와의 공기 관계 대조 분석
Ⅳ. 결론
저자
  • 全永根(중국 광동외어외무대학교) | 전영근
  • 吳洋(중국 광동외어외무대학교) | 오양