논문 상세보기

淺析漢字構造與漢字查檢在部首歸類方面的差異

  • 언어CHI
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/279373
모든 회원에게 무료로 제공됩니다.
한국한자한문교육학회 (The Korea Association For Education Of Chinese Characters)
초록

Chinese characters are ideographic system text. Therefore,Chinese characters is through its body structure to express meaning. Thisis the basis of Chinese characters can be created, resulting in theprinciples of radical.Correspondingly, people recognize Chinesecharacters only through analysis of the body structure of Chinesecharacters in order to know the original significance of a singlecharacter. Therefore, understanding the Characters and the principle ofradicals is very important. However, in Chinese characters search, inorder to search easy people set up another radical system , this set ofradical system were re-classified and positioning of Chinesecharacters.Of course, considerable part of the radical is coincident with.Therefore, in the teaching process we should distinguish the principlecomponents and characters principles of radical differences, it is acorrect understanding of Chinese characters, and accurate use of Chinesecharacters.

漢字屬於表意體系文字。所以,漢字是通過它的形體構造來表達意義的。這是漢字得以創造出來的基礎,由此產生了造字原則的部首。與之相應,人們認識漢字也只有通過分析漢字的形體結構才能認識單個漢字的最初意義。所以,認識造字原則的部首相當重要。但是,在漢字查檢方面,為了查檢的方便人們又另外設置了一套部首體系,這套部首體系對漢字進行了重新歸類和定位。當然,其中有相當一部分與造字部首是重合的。所以,在識字教學過程中我們應分清造字原則的部首和檢字原則的部首的差異,做到既正確認識漢字,又準確使用漢字。

저자
  • 葉正渤(江蘇師範大學文學院 郵箱)