기관이 구독한 논문을 무료로 이용하세요.
A Note upon reading the Seventh Volume of the Chu Bamboo Slips Collected at the Shanghai Museum
《上博七‧君人者何必安哉》甲、乙本簡5曰:“君王龍其祭而不為其樂”。其中“龍”字,學界至今有讀作“隆”、“淡”、“襲”及“供”等說。本文指出簡文中“龍其祭”與“為其樂”並舉,二者應有一定關係,“龍”與“為”可能是同義詞。揆諸音義,“龍”可讀為“用”。“用”、“為”並有“行”義,古籍中不乏對舉和連用之例。準此,簡文應讀為“君王用其祭而不為其樂”,意謂君王雖行社祀,但卻不舉行與祭祀相關的樂舞。