논문 상세보기

玩易齋 姜碩德의 詩世界 KCI 등재

Detailed Analysis into the Poetic Works of Kang Seok-deok

  • 언어KOR
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/315599
  • DOIhttps://doi.org/10.14381/NMH.2016.50.06.30.141
서비스가 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
남명학연구 (The Nammyonghak Study)
경상대학교 경남문화연구원 (The Nammyong Studies Institute)
초록

본고는 여말선초의 문단과 예술 지형을 살피기에 유의미한 인물이지만, 그동안 본격적으로 연구되지 않았던 玩易齊 姜碩德(1395-1459)의 삶과 시문학을 고찰하였다.
그는 通亭公 姜淮伯(1357-1402)의 아들이자, 仁齋 姜希顏(1417-1464)과 私淑齋 姜希孟(1424-1483)의 아버지이며, 沈溫(1375-1418)의 사위로 세종과 는 동서지간이다.
완역재에 관한 기록과 작품들이 많이 남아있지는 않지만, 사숙재가 엮은『晉 山世稿』와 관련 문헌 등을 통해 그의 삶과 시문학의 특징을 살필 수 있었다.
완역재는 당대에 뛰어난 문필과 그림을 보는 안목으로 명성이 높았으며, 그 의 작품에는 修身과 學行을 통한 성찰적 삶의 지향이 반영되는 경향을 보였다. 당대에 “高古雅澹”한 풍격으로 평가 받았는데, 이는 그의 문학적 취향과 불교 적 사유, 騎牛子 李行(1351-1432)의 문하에서 한시를 교류한 경험 등에 기인 한 것으로 보인다.
그의 작품은 사색적이고 관조적인 태도와 담박한 어조로 경물을 담아내면서 여운을 주는 방식으로 정서를 응축하여, 정적인 시세계를 그리고자 하는 특징을 보였다. 특히, 탈속과 성찰의 공간이자 매체로 형상화된 자연은 완역재 시세계의 특징적인 면모를 구성하였다.
장편의 고시로 시적 대상에 대한 비교적 적극적인 생각을 표현하고자 할 때에도 질박하고 간결하게 표현하는 경향을 보였으며, 호방한 풍격은 義氣로서의 감정이 발현된 것이었다.
이러한 완역재 시세계의 특징이 당대에 옛 시의 풍격을 얻었다고 평가 받았던 이유라고 볼 수 있다.

This paper analyzes in depth the life and poetic works of literature by Kang Seok-deok, (1395-1459), who is a crucial figure in the literary field in early Joseon period, yet immensely under- researched by scholars.
Son of Kang Hoi-baek (1357-1402), father to Kang Hui-an (1417- 1464) and Kang Hui-maeng, he is also the son-in-law of Sim-on and brothers-in law to King Sejong. Revered for his exceptional ways with writing and sophisticated taste for paintings, Kang Seok-deok’s literary works appear in “Jinsansego”, a three-generation anthology which Sasukjae compiled along with works by Tongjeonggong and Injae, and in books such as “Dongmunseon”
While there are few records of his life and works, records show Kang Seok-deok strived to maintain an introspective life through the manifestation of human nature and the implementation of his experience. His theological idea of his life is imprinted in his poetry. It also contributed to his poetic style through his experience of interchanging Chinese poems under the guidance Yi Haeng (1351-1432).
From Sasukjae’s commentary, Kang Seok-deok’s works were highly considered for its “traditional, highly sophisticated and unaffected” style. He did not attempt to elaborate his language nor tried to adorn his works with grandiose poetic words, and portrayed with a thoughtful attitude and a plain, simple tone in such a way that the effect lingered. Through these, he concisely expressed the sentiments of the poetic narrator, with a tendency of opting to depict a tranquil poetic universe. In particular the image of nature as the means and backdrop of escaping the secular world in introspect is a consistent trait of the poet’s works. This seems not only due to his literary disposition, but also his deep Buddhist believes.
Through his feature length traditional poems, Kang Seok-deok inclined to omit using or constructing poetic words for ornate purposes, leaning towards an unadorned, succinct style. The virile character of the narrative shown at times with a surging emotion of devotion to righteousness, with all its impurities abolished. Through these traits the poet is considered to possess all the virtues of a classical poem.

목차
1. 머리말
 2. 완역재의 삶과 “高古雅澹”의 한시 풍격
 3. 脫俗과 省察의 시세계
 4. 맺음말
 참 고 문 헌
 abstract
저자
  • 강혜종(연세대학교) | Kang Hye-jong