논문 상세보기

通亭 姜淮伯의 시문학 연구 KCI 등재

A Study of Kang Hoebaek’s Poetry

  • 언어KOR
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/315603
  • DOIhttps://doi.org/10.14381/NMH.2016.50.06.30.1
서비스가 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
남명학연구 (The Nammyonghak Study)
경상대학교 경남문화연구원 (The Nammyong Studies Institute)
초록

진주 강씨 집안은 강희맹(姜希孟, 1424-1483)에 이르러 정치적으로 훈구파의 입지를 다지는 한편, 관각문인으로서의 재능을 꽃피운, 조선 전기의 대표적 명문 거족이다. 이 집안의 문학적 전통은 그의 조부인 강회백(姜淮伯, 1357-1402)에 서부터 시작되었는데도, 그동안 연구된 바가 없다. 삼대에 걸친 시문집인 『진산세고』에는 93제 108수가 실려 있다. 이 작품들은 강희맹이 강회백의 문집 『통정집』에서 정선한 것으로, 강회백의 대표적인 시문이라 할 수 있다. 이를 대상으로 강회백의 시문학을 고찰하였다.
『진산세고』에 실린 백여 수의 시를 살펴보면 대략 세 부류로 나눌 수 있다. 고 려와 조선에 걸쳐 관료 생활을 하는 도중 지은 시, 국가적인 행사나 임무에 참 가하여 지은 시, 개인적인 소회를 읊은 시이다. 그는 기본적으로 능력 있는 관료의 자질을 지닌 문인이었다. 따라서 대부분의 시는 관료로서의 포부와 함께 백성과 국가에 대한 근심을 드러내기 위해 강개한 시구가 많이 쓰인다. 반면 외 교 임무를 띠거나 국가의 위상을 드러내야 하는 자리에 있어서는, 현실과는 상 관없이 공적인 임무에 맞도록 화려하고 아름다운 시어를 활용하였다. 또한 개인적인 소회를 읊은 시들은 유자(儒者)로서의 깨달음에 기반한 노성한 품격을 드러낸다.
『진산세고』가 연방집(聯芳集)의 백미로 꼽히고, 강희맹으로 이어지는 관각문 인의 시초가 강회백이라는 점을 고려한다면, 강회백의 시문은 연구가 할 가치 가 있다고 사료된다. 또한 고려의 멸망과 조선의 건국을 거치는 과정에서 유자 (儒者)로 자처한 관료들의 시를 통해 세상의 변화를 어떻게 형상화했는지 보여 주는 전범으로서도 의미가 있다.

With Kang Hŭimaeng (1424-1483), the Chinju Kang descent group was the representative distinguished clan in the early Chosŏn period, laying the foundation for the Hungu faction in the political sphere and dominating the Office of Special Advisers, Hall of Writing Skills, and the Royal Library in the cultural realm. Although the family’s literary tradition began with Kang Hŭimaeng’s grandfather, Kang Hoebaek (1357-1402), his works have not yet been studied. The poetry and prose anthology Compositions by the Posterity of Chin Mountain (Chinsansego) carries three generations worth of ninety-three topics and 108 poems. Kang Hŭimaeng selected these works from his grandfather’s anthology, Collected Works of T'ongjŏng (T'ongjŏngjip), which can be regarded as representative of Kang Hoebaek’s poetry, which are examined in this study.
The hundred-odd poems in Compositions can be divided broadly into three categories: poems written while serving as a Koryŏ or Chosŏn official, poems written while participating in state events or assignments, and poems expressing personal thoughts. Kang Hoebaek was a literati capable of serving as an official. Thus most of the poems employ verses indignant in tone in order to show his ambitions in government and worries over the people and state. On the other hand, he used poetic diction befitting public assignments regardless of the facts in positions where he was carrying out diplomatic missions or displaying the status of the state. Moreover, poems that expressed his personal thoughts demonstrate a venerable dignity based on his Confucian discernment.
Compositions is regarded as an exemplar of poetry and prose collections encompassing three generations, and if Kang Hŭimaeng is considered to be the successor of a literary tradition begun by Kang Hoebaek, the latter’s poetry and prose are worthy of study. Moreover, examining the poetry of officials who regarded themselves as Confucians is meaningful as a model of showing change with the fall of Koryŏ and founding of Chosŏn.

목차
Ⅰ. 머리말
 Ⅱ. 晉山世藁에 실린 姜淮伯의 시편
 Ⅲ. 姜淮伯 시문의 특징
  1. 강개(慷慨)의 토로 : 고려 말 관료로서의 심회
  2. 부귀기려(富貴綺麗)한 시어 사용 : 공적 경험의 표현
  3. 노성(老成)의 발현 : 세상에 대한 깨달음
 Ⅳ. 맺음말
 참 고 문 헌
 Abstract
저자
  • 구지현(선문대학교 국어국문학과 조교수) | KOO JEAHYOUN