The Sociolinguistic Journal of Korea 14(2). This paper explores the characteristics of feminine and masculine language use through an examination of word frequency in modern Korean novels. Through several blind tests of sample paragraphs from sixteen novels by Kong Seon-ok, Kim So-jin, Shin Kyeong-suk, and Yun Dae-nyeong, subjects were required to identify the gender of the author. The most striking result of the blind tests involved the unanimous identification of two paragraphs from the same novel as feminine. Applying the monoconc program to this novel by Shin Kyeong-suk, an analysis was conducted on word frequency. The result showed that there was a high frequency of words that functioned as hedges, mitigators, and positive back-channel cues. Taking these words that apparently led the blind test subjects to deem the author of Shin's novel to be feminine, a word search was conducted for the other fifteen novels. Though certain words in Shin's novels showed a similar rate of frequency, it was discovered that they involved different collocations. Hence, it may be speculated that this brought about a more mixed response from the blind test subjects. Such explorations show that the perception of feminine/masculine language use involves not only individual words but more importantly, their collocation within sentences.