A Study on Master of Songam Kim Myun
송암 김면의 사승 연구
茅谿 文緯는 그의 『茅谿日錄』 끝부분에서 「義兵三將事蹟」이란 글을 실어 두었는데, 여기서의 義兵三將이란 鄭仁弘‧金沔‧郭再祐를 가리키는 말이다. 임진왜란 이후 200년 이상 지나는 동안 이들이 모두 남명 문인으로 알려져 있었는데, 19세기 후반에 이르러 송암 김면이 남명 문인일 뿐만 아니라 퇴계의 문인이기도 하다는 기록이 나옴으로 인해 의병활동의 분석과 의미 부여에 석연치 않은 변화가 일어났다. 필자 또한 변개된 자료를 보고 김면이 남명 문인이면서 퇴계 문인이라고 人名錄을 정리한 적이 있다. 그러나 두 차례 간행된 『송암실기』와 『송암유고』 및 『송암연보』, 樊巖 蔡濟恭이 찬술한 金沔 神道碑의 내용과 실제 신도비를 대조해 본 결과, 이들을 면밀히 검토하여 진실을 밝혀야겠다고 생각하여 본고를 집필하게 되었다.
송암 김면에 관한 전기자료는 모두 세 차례 간행되었다. 최초의 것은 1786년에 간행된 『松庵先生實紀』이다. 그 다음의 것은 1885년에 간행된 『松菴先生遺稿』이다. 세 번째는 1903년 이후에 간행된 『松庵先生實紀』이다.
작자 미상의 김면 家狀은 1786년에 간행된 초간본 『松庵實紀』에 실려 있다. 여기에는 “師事曺南冥先生”이라 되어 있다. 그리고 이 책에 실린 洪重鉉 所撰 諡狀에 “遊南冥之門”이라 되어 있다. 이는 송암 김면에 관한 최초의 전기자료라는 점에서 가장 믿을 만한 기록이라 할 만하다. 그리고 1885년에 간행된 再刊本 『松菴遺稿』에 실린 崔興璧 所撰 請諡疏와 蔡濟恭 所撰 神道碑에도 각각 “先正臣文貞公曺植之高弟”, “弱冠以南冥爲師”라고 되어 있다. 그런데 1903년 이후에 간행된 三刊本 『松庵實紀』에는 家狀과 洪重鉉 所撰 諡狀이 빠지고 金演 所撰 祭文과 許傳 所撰 諡狀이 들어 있는데, 여기에는 각각 “從遊溪冥”, “早遊退溪南冥兩先生之門”이라 되어 있다.
崔興璧 所撰 請諡疏 末尾의 기록으로 보면 1885년 재간본 송암유고의 간행은 性齋 許傳 所撰 諡狀을 넣어 김면이 퇴계의 문인이기도 하다는 사실을 드러내려고 한 것이었다. 이것이 여의치 않자 1903년 무렵에 다시 三刊本 『松庵實紀』를 간행하여 金演 所撰 祭文과 許傳 所撰 諡狀을 添入하였다. 이렇게 하여 김면이 퇴계의 문인이라는 점을 근거로 1914년 간행된 『陶山及門諸賢錄』에 登載하였다. 그러나 1916년에 『陶山及門諸賢錄辨訂』이란 책이 나와 퇴계의 문인이라 볼 수 없는 인물이 문인록에 들어 있음을 변정하였다. 『송암연보』는 이에 대응하기 위한 구체적 자료의 성격으로 만들어진 듯하다. 연보의 載錄 근거를 전혀 제시하지 않았고, 편찬자와 편찬시기도 전혀 밝혀져 있지 않다. 본론에서 필자는 『송암연보』의 경우 27개 조항이 사실이 아니라는 점을 논술하였다. 이는 27개 조항이 이처럼 문제가 심각하니 나머지도 이미 알려진 것 이외에는 인용할 만한 근거 자료가 되지 못한다는 뜻이다.
사정이 이러함에도 수많은 학자들이 논문을 쓰면서 김면이 퇴계의 문인임을 말하고, 이를 근거로 김면의 처신을 논술하고 있다. 김면이 퇴계의 문인이어야 더욱 훌륭하게 드러날 수 있다는 일부 후손의 생각이 이처럼 많은 오류를 생산하기에 이르렀고, 결과적으로는 세상 사람들에게 김면을 올바로 이해하지 못하게 하였던 것이다.
Mogye Munyui put in a writing 「Euibyeongsamjangsajuk (義兵三將事蹟)」 at the end of 『Mogyeillok』, and 'Euibyeongsamjang' here indicates Jung In Hong‧Kim Myun‧Kwak Jae-woo. For more than 200 years after Japanese Invasion of Korea in 1592, they were all known as the disciples of Nammyong, but doubtful changes occurred on the analysis of the civilian army activity and meaning from the records that Songam Kim Myun was not only the disciple of Nammyong but also of Toegye by the late 19th century. The writer also organized the directory that Kim Myun was the disciple of Nammyong as well as Toegye from the altered materials. However, as a result of the comparison between the actual Memorial Stone and the contents of Kim Myun Memorial Stone written by Beonam Chae Jegong, Songam Silgi which was published twice, Songam Yugo, and Songam Yeonbo, the paper was written in order to thoroughly examine and uncover the truth. Biography of Songam Kim Myun was published three times in total. The first was 『Songam Seonsaeng Silgi』 published in 1786. The next was 『Songam Seonsaeng Yugo』 in 1885. The third was 『Songam Seonsaeng Silgi』 published after 1903. Kim Myun records on ancestors of unknown authorship was reported in the first book 『Songam Silgi』 published in 1786. "Sasajo Nammyong Seonsaeng(師事曺南冥先生)" was stated here. Also, Hong Jung Hyeon Sochan(所撰) Sijang(諡狀) in this book was stated "Yunammyeongjimoon(遊南冥之門)". This is the most credible record in that it is the first biographical materials about Songam Kim Myun. Choi Heung-Byeok Sochan Chungsiso(請諡疏) and Chae Jae Gong Sochan Memorial Stone reported in the 2nd printed book 『Songam Yugo』, which was published in 1885, was stated, “Outstanding disciple of Nammyong Jo Sik, liege of previous generation.”, “He looked up to Nammyong as teacher at the age of twenty.” respectively. However, the 3rd printed book 『Songam Silgi』 published after 1903 excluded the records of ancestors and Hong Jung Hyeon Sochan Sijang and included Kim-Yeon Sochan funeral oration and Heojun Sochan Sijang, which was respectively stated, “He followed after Toegye and Nammyong”, “He followed after Toegye and Nammyong and learned from them early”. According to the end of the record of Choi Heung-Byeok Sochan Chungsiso, publication of the 2nd printed book 『Songam Yugo』 in 1885 added Sung Jae Heojun Sochan Sijang to reveal the fact that Kim Myun was also the disciple of Toegye. Kim-Yeon Sochan funeral oration and Heojun Sochan Sijang were added by publishing the 3rd printed book 『Songam Silgi』 in 1903. On the basis of the fact that Kim Myun was the disciple of Toegye, it was registered on 『Dosangeupmunjehyunrok(陶山及門諸賢錄)』 published in 1914. However, the book called 『Dosangeupmunjehyunrokbyeonjung(陶山及門諸賢錄辨訂)』 in 1916 adjusted that a person who could not be seen as a disciple of Toegye was on the records of Disciples. 『Songam Yeonbo』 appeared to be made to respond to this with detailed materials. The basis of record of Yeonbo was not proposed, and the compiler and compilation period are also unrevealed. The writer stated that in case of 『Songam Yeonbo』, 27 articles were not true in the subject. This means that the problems of 27 articles are so serious that the rest cannot be cited as basis except for what is already known. Despite these circumstances, many scholars have written a thesis that Kim Myun is the disciple of Kim Myun, and stated the conduct of Kim Myun on this basis. Thoughts of some descendants that Kim Myun's greatness would stand out when he was the disciple of Toegye had come to produce lots of errors, and as a result, it let the world to misunderstand Kim Myun.