논문 상세보기

프레임 의미론적 접근을 통한 ‘弄’의 의미항 분석 KCI 등재

  • 언어KOR
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/423165
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 5,200원
中國學 (중국학)
대한중국학회 (Korean Association For Chinese Studies)
초록

본고는 현대중국어에서 대표적인 형식동사(dummy verb) 중 하나인 ‘弄’이 문장에 서 결합하는 성분에 따라 상이한 의미항을 분석하고 각 의미항이 발생하게 된 연유 를 프레임 의미론을 적용하여 분석한 연구이다. ‘弄’은 대다수 동사로 쓰이며 ‘보어’, ‘목적어’와 결합하여 문장을 이룬다. 정도보어와 결합할 때 문장에서 사동의 의미가 발현되어 보어 뒤에 따르는 대상이나 상황의 변화를 발생시킨다는 의미를 가진다. 결과보어와 결합할 때는 선행한 동사를 대체하거나 결과를 나타내는 단어 앞에 쓰여 결과를 강조하기 위한 문법적 장치로 작용하는데, 이때 ‘弄’에는 사동의 의미가 내포 되어 있다. 또한 바로 목적어를 이끌 때는 ‘획득’, ‘제작’, ‘다루다’ 등의 의미를 가진 다. 이 같은 다양한 의미가 생성될 수 있는 가능성은 ‘弄’의 원형인 손으로 옥을 다 루는 형상에서 유추할 수 있는데, 프레임 의미론의 관점에서 윤곽부여를 통해 초점 이 손에 부여될 때와 옥에 부여될 때 서로 다른 의미항이 생성될 수 있다.

The word “弄” is one of the representative dummy verbs in modern Chinese and corresponds to the Korean word “하다(do)”. However, “弄” causes considerable confusion to Chinese learners due to the ambiguity of the meaning of “do” which indicates a non-specific action. As a result of analyzing the corpus data in this paper, “弄” was used as a verb and was followed by a complement in most cases. When “弄” is combined with a degree complement and resultative complement, “弄” has the property of a causative meaning. In addition, when “弄” is combined with an object, it has the same meaning as “acquisition“, “production“, “occurrence“ and “handle“. When “弄“ stands for “acquisition“, “production“ or “occurrence“ most of its objects are accompanied by a measure word. When examining the process of changing the letter shape, “弄“ appears to be holding jade with two hands. “弄“ has expanded its meaning to “touch“, “handle“, “manipulate“ and “deceive“ as the focus goes on the motion and profiling applies to “hand“ from the composition of the letter shape. And depending on the purpose and the result of the motion, it has changed to mean “to play with“ or “to acquire“. In addition, in the case where the part of “jade“ rather than “hand“ of the letter gets illuminated, it has implied the meaning of “an object to be handled“, “an object to belong“ or “an object to be manipulated“ due to the characteristic of being an inanimate object, and is bound to undergo changes by external forces. By reflecting this feature, therefore, “弄“ potentially implies causative meaning.

목차
1. 들어가며
2. 결합하는 문장성분에 따른 ‘弄’의 의미항 분석
3. ‘弄’의 원형의미와 의미 확장
    1) ‘弄’의 원형의미
    2) 프레임 의미론을 통한 ‘弄’의 의미 확장
4. 나오면서
저자
  • 이하영(제주대학교 박사) | Lee Ha-Yeong
같은 권호 다른 논문