辨字摘要는 18세기 중엽에 江西 清江縣에서 편찬된 운서의 성격을 지닌 습자서 로, 글자를 우선 平上去入에 따라 분류한 후에 音韻에 따라 ‘字組’로 모아 그 의미 및 용례를 간단히 설명하였다. 辨字摘要에서 개별 글자가 각 ‘字組’로 분류된 양상 을 통하여, 당시 樟樹(清江)방언 입성 운미의 병합 조건을 알 수 있다. 첫째로 */-p/ 는 */-t/로 병합되었으며, 둘째로 전위모음 뒤에 있는 */-k/는 /-t/로 병합되었으나 나머지 */-k/는 독립된 음가를 유지한다. 다만, 한자의 특성 및 관련 자료의 부재로 인하여 운미의 정확한 음가를 파악할 수 없으나, 贛방언 내의 제방언을 통하여 다섯 가지의 가능성을 볼 수 있다: (*[-t], *[-k]), (*[-t], *[-ʔ]), (*[-l], *[-k]), (*[-l], *[- ʔ]), (*[-ʔ], *[-k]). 이러한 음가의 차이는 제약조건 Ident(PlaceF), *-p]σ, *-t]σ, *-k] σ, *[-oral]]σ, Ident(MannerF), Ident I→O(Nasal), *[+obs]]σ, *[+nasal]]σ, *[+lateral]] σ, MAX(segment), No-Coda, *[-back][-Cons]&k 사이의 등급 관계에 의하여 결정 된다.
Bianzizhaiyao is the vocabulary book which has been written at Qingjiang County Jiangxi Province in the mid-18th century. This book also has the nature of rhyme dictionary, for classifying Chinese characters according to four tones and grouping 'character sets' in accordance with pronunciation and rhyme. From the aspects of which characters have been divided into each sets, we can make deduce the terms of merging checked-tone finals in Zhangshu(Qingjiang) dialect at that time. First, */-p/ has merged into */-t/. Second, */-k/ behind front vowels amalgamated with */-t/, but */-k/ following back vowel kept independent phonetic value. The accurate phonetic value of finals cannot be figured out, for the characteristic of Chinese character and the absence of related data. However, we can find out five possibilities throughout the regional dialects in Gan dialect: (*[-t], *[-k]), (*[-t], *[-ʔ]), (*[-l], *[-k]), (*[-l], *[-ʔ]), (*[-ʔ], *[-k]). The difference of phonetic value is determined by the hierarchy among the constraints, which are Ident(PlaceF), *-p]σ, *-t]σ, *-k]σ, *[-oral]]σ, Ident(MannerF), Ident I→O(Nasal), *[+obs]]σ, *[+nasal]]σ, *[+lateral]]σ, MAX(segment), No-Coda, *[-back][-Cons]&k.