논문 상세보기

전통 문학 명작 속 인물 형상의 현대적 창조와 표현 -《경양강상(景陽岡上)》과 《도발수류(倒拔垂柳)》를 중심으로 KCI 등재

Contemporary shaping and expression of characters intraditional literary classics -Take "On the Jingyang Gang" and "Pulling Down the Weeping Willows" as examples

  • 언어KOR
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/438657
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 5,100원
문화와예술연구 (문화와예술연구 (문화예술연구))
초록

전통문화는 한 국가와 민족의 근본이며, 민족 정신의 중요한 구 성 요소이다. 오늘날 세계의 다원화된 문화 환경에서 전통문화의 중요성은 더욱 부각되고 있으며, 이는 민족의 문화적 기반이자 고 유한 문화적 상징으로 자리 잡고 있다. 중국의 전통 문학 명작에는 풍부한 내적 의미가 담겨 있어 현대 미술 창작의 중요한 모티프가 되고 있다. 조각 작품 《경양강상(景陽岡上)》과 《도발수류(倒拔垂 柳)》는 고전 문학 명작 《수호전(水滸傳)》에서 소재를 가져왔으 며, 원작을 존중하는 바탕 위에서 전통문화 요소와 현대 예술 기법 을 유기적으로 융합하여 새로운 시대적 배경 속에서 전통문화를 계 승하고 혁신을 시도한 유익한 작품이다. 문화의 전승은 혁신과 분 리될 수 없으며, 이 작품들은 전통과 현대의 융합을 통해 전승과 혁신을 병행하고, 현대 조형 예술 기법으로 전통 문화의 매력을 충 분히 보여준다. 중국 전통 예술에서 형태 창작에 대한 의상적(意象 的) 표현은 더욱 독특한 형식미와 깊이 있는 문화적 함의를 지니고 있다. 《경양강상(景陽岡上)》과 《도발수류(倒拔垂柳)》는 창작 과 정에서 전통 조각 기법을 넘어서 참신한 형식 언어를 사용하였으 며, 구성, 인물 표정의 조형, 동적 표현과 정적 표현의 조화, 전체적 간결함과 부분적 세밀함의 결합, 이미지 경계의 실루엣 처리, 인물· 동물·배경의 형태 구성, 전통 예술 요소와의 융합 등 여러 측면에 서 혁신적인 시도와 사고를 담고 있다. 무송(武松)과 노지심(魯智 深)의 형상에는 의상적 조형 기법을 적용하였고, 전체적인 형상은 간결하게 요약하였으며, 특징을 강조할 수 있는 세밀한 부분에서는 사실주의적 표현과 결합하여 표현하였다. 전통 문화 소재를 표현하 는 데 있어 현대적 형식 언어와 예술 기법을 융합하여, 현대적 미 적 관점으로 전통 문화의 매력을 재해석하고 현대적 미감을 충족시키는 예술 작품을 창조하는 것을 목표로 하고 있다.

Traditional Chinese culture is the foundation of a country and a nation and an important part of the national spirit. In the diversified cultural environment of today's world, the importance of traditional culture is more prominent. It is the cultural foundation of a nation and a unique cultural symbol of a nation. Chinese traditional literary classics contain rich connotation, which is an important motif of contemporary art creation. The two sculptures "On the Hill of Jingyang" and "Pulling Down the Weeping Willows" are based on the classical literary masterpiece "Water Margin". On the basis of respecting the original work, these two works organically integrate traditional cultural elements with modern artistic techniques, which is a beneficial attempt to inherit and innovate traditional culture in the new era. The inheritance of culture cannot be separated from innovation. The works adopt the means of integrating tradition and modernity to achieve both inheritance and innovation, and fully demonstrate the charm of traditional culture with modern plastic arts techniques. In traditional Chinese art, the image expression of body creation is more formal and aesthetic, and has more cultural depth and breadth. In the creation process of Jingyang Hill and Toppling the Weeping Willows, they break through traditional sculpture creation methods and adopt new formal language. From the composition, character expression, movement and static change, overall simple local meticulous sculpture techniques, the image edge of the silhouette processing, the composition of characters, animals and scenery form, the integration of traditional art elements and other aspects have been explored and innovated The image processing of Wu Song and Lu Zhishen adopts the imagistic modeling technique, and the overall image is simplified and summarized with detailed realism. The intention is to integrate modern formal language and artistic techniques into the expression of traditional cultural themes, interpret the charm of traditional culture with modern aesthetic concepts, and create artistic works that conform to modern aesthetic concepts

목차
<국문초록>
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 《경양강상》전통적 형식을 깨고, 형식 언어의혁신
Ⅲ. 《도발수류》다양한 요소의 융합, 힘의 미를드러내다.
Ⅳ. 결론
<참고문헌>

저자
  • 인즈씬(경기대학교 박사, 중국노신미술대학 조소학과 교수)) | Yin Zhixin (Ph.D. in International Fine Arts,Gyeonggi University Korea, Professor, School of Sculpture, Lu Xun Academy of Fine Arts, China)