In ancient Chinese religion peoples prayed powerful spirits of nature, for example 祟•蠱• , these are the scourge that the insect as evil spirit brings. The magic ritual is done for such scourge.
The city and feudal system associated with the establishment of royalty developed, along with the formof ritual changed, the blade statement concerning ritual such as 祭•祀and such as 史•使•事that means sacrificial rituals appeared. Further 師•追 that uses 𠂤; (that means festival meats) and 降•隠•際 that uses 阝(that means god ladders) as the characteristic theory of Dr.Sirakawa is considered.
About the original meaning of the hieroglyph “文”, I have continued to have some doubts from what is brought. But when I have looked at“滄源崖画”(Wall paintings on cliff. There is this painting in Yunnan. It is maid about three thousand years ago), I found out the new interpret. I noticed that the described persons on the “崖画”(Wall paintings on cliff) wear poncho(“貫頭衣”). The reason why I found out that originates from the association through comparison between the described persons on the “崖画”and the described persons on the Japan’s “銅鐸”(dotaku ; , a bell-shaped bronze vessel of the Yayoi period). Both of them wear a poncho(“貫頭衣”). Furthermore the mark “× ”of “ ”(“甲骨文”of “文”) shows tattoo(“文身”)marks. The ancient race in the south China that live in the house of a raised-floor construction have two characteristics. They are “貫頭衣”and “ 文身 ”. Therefore the model of “ ”originals in this both characteristics.
Until now model of “ ” has been thought the person of Shan(商). The conventional idea is based on the idea that the shape of “ ” belong to the character of “大”. The idea that “大” is the front shape of a person is popular. The character of 爽・狭・夫・天・央・夭 belong to the character of “大”. But “文”not belong the genealogy of “大”. Therefore “文” is the character of the individual genealogy. The model of “文” means the person that wear clothes(that is“貫頭衣”).