예이츠는 헤르네의 알에 인간의 삶과 죽음의 과정에서 성취되는 수숩 티와 투리야 상태뿐만 아니라 신과 합일 과정을 인도 사상으로 재현했다. 이 극작품은 아일랜드 역사와 신화를 바탕에 두고 인도 사상을 상징과 비유로 중첩시켜서 노래한 희비극 작품이었다. 관객들은 이 작품에서 초현실적 분위기, 장난감 당나귀, 역동적인 노래와 춤, 냉소적인 유머 등의 사용을 보면서 인간의 정신이 수숩티 상태를 거쳐 투 리야 상태에서 신과 완전하게 합일되는 과정을 깊이 숙고하게 했다. 코노트 왕 콩갈의 삶과 환상, 헤르네의 여사제 어트랙타의 신인 합일 과정은 현대인들에게 물질문명보다 정신문명의 중요성을 각성시키는 동기를 부여했다. 그래서 예이츠의 헤르네의 알은 관객들이 인간의 삶과 죽음을 깊이 성찰하고 자신의 삶을 한번 되돌아볼 수 있는 시 간을 갖게 한다.
From the beginning of his career as a poet, William Butler Yeats made serious efforts to learn and master the complex and abstruse Indian religious-philosophical- artistic system and tried to learn Indian philosophy system which he could use in his poems and other works. But what he borrowed from his Indian sources depended upon what he liked at a particular phase of his career, and upon his own ideas of art during that phase. Whether he liked the ascetic aspects or the life-affirming aspects of Indian philosophy was decided by his temperament as well as his changing ideas of art. For example, in the early part of his life when he was so feeble and weak as to escape into unrealistic world, his interest in asceticism, contemplation and the search for truth was strengthened through his own reading and associating with Chatterji. In his middle phase of life, after meeting Tagore and reading his Gitanjali, he learned the Upanishadic idea of the self. In his later part of life when he affirmed and accepted life and this world as a natural condition, he met Shri Purohit Swami. Under the influence of Swami his ideas of art once again favored celebrating the supernatural, but simultaneously they were glorifying human passions. Sexuality and passion appeared to him aspects that could be sung about with intimacy. Instinct began to appear to him very sacred. He was turning to another phase of Indian philosophy which attributes sacredness to spontaneity. Yeats began to integrate the natural and the supernatural through his art so that his art becomes a new religion with spiritual overtones and with the warmth of the passions of life.