논문 상세보기

한중 동형(同形) 한자어의 공기(共起) 관계 비교 KCI 등재

Comparative analyses on collectional relations between equal shapes of Chinese words in Korean and Chinese

  • 언어KOR
  • URLhttps://db.koreascholar.com/Article/Detail/263711
구독 기관 인증 시 무료 이용이 가능합니다. 6,900원
漢字漢文敎育 (한자한문교육)
한국한자한문교육학회 (The Korea Association For Education Of Chinese Characters)
초록

본고는 한중 동형 한자어의 공기 관계 비교를 통해 중국인 학습자의 한국어 어 휘 습득에 도움이 되고자 하는데 목적이 있다. 중국어 상용 어휘가 중국인의 인지 표현의 기초가 되므로 본고에서는 중국어 상용 어휘를 기준으로 한국어 동형 한자어를 수집하였으며, 먼저 사전적 의미를 기준으로 ‘동형동의, 동형유의, 동형이의’로 나누고, 다시 결합 어휘와 결합 구조가 일치하는지에 따라 분류하여 유형을 제시하였다. 기존의 연구에서는 한자어의 형태와 의미에 주로 의존하여 비교를 한 반면, 본 고에서는 한자어가 주로 결합하는 어휘와 결합 관계를 비교하여 한국어 학습에 더욱 실질적이고 유용한 정보를 제공하고자 하였다

Among the Korean words, Sino-Korean(Chinese Korean words), which have the largest percentage of Korean words brought with the meanings of Chinese characters into Korea from China. Thus, a lot of Korean words have equal shapes with those of Chinese words. Therefore, in this paper, I analyzed the equal shapes of Chinese character words in depth by using comparative analysis approach, based on their lexical meaning, equal shapes of Chinese words are categorized into three different types of word, which are Synonyms, near-Synonyms and Homonyms. After that, subdividing them by examining whether the Chinese and Korean word has the same collocational relation. The Chinese-originated words play a positive transferring role in the study of Korean by Chinese. The equal shapes of Sino-Korean may be helpful for Chinese to learn Korean. However, some Sino-Korean often have equal shapes but different meanings and structural relationship, thus may have a negative effect on Chinese’s Korean-learning. Second language learners in general are influenced by their mother tongue, and especially Chinese learning Korean, they can be more affected by their mother tongue than others because of Sino-Korean. Furthermore, if the Chinese do not fully understand the differences in equal shapes of Sino-Korean when they communicate in Koreans, it is difficult for them to make correct expressions. Through this analysis, I hope that this paper enlightens learners about the differences between Korean and Chinese so that they can avoid the negative influences from their first language and learn Chinese character words effectively.

목차
1. 서론
2. 선행연구
3. 동형 한자어의 공기 관계 비교
3.1. 비교 범위
3.2. 동형 동의
3.3. 동형 유의
3.4. 동형 이의
4. 결론
저자
  • 장선우(고려대학교 민족문화연구원 연구원) | Chang, Sun-Woo