한중AXAB식중첩형용사대비연구
본 논문은 2음절 형용사의 중첩 형태인 AXAB에 해당하는 한국어 A디AB와 중국어 A里A B의 형태, 의미, 통사적 특징을 비교한다. 한국어 A디AB식 중첩어는 시각형용사, 특히 색채 형용사의 중첩이 생산적이며, 주로 관형어로 많이 쓰인다. 중국어 A里AB식 중첩어는 부정적 인 의미의 형용사가 중첩되기 때문에 매우 특이한 양상을 보이는데 이것은 A里AB식 어휘의 기원과 깊은 관련이 있으며, 부사어로 많이 쓰인다. 이러한 AXAB식 중첩은 대부분의 알타이 어에 보이는 중첩 방식이다.
该文从形态、语义和句法三个方面比较重叠式AXAB所对应的韩语A디AB和汉语A里A B。分析研究发现韩语的A디AB重叠式主要以视觉形容词为主, 色彩类形容词的重叠式还具 有生产性特性, 其句法功能主要充当定语。汉语的A里AB重叠式具有一种独特的语义特性, 只有表消极义的形容词方能进入该结构, 这与A里AB结构式产生有着密切的关系, 其句法功 能大部分是充当状语。这种AXAB重叠式主要是阿尔泰语系的构词方式。