본 논문은 소포클레스의 안티고네가 현대 아일랜드 및 북아일랜드 문학 에서 어떻게 재사유되어 왔는지를, 역사적 압박 속에서 비극 개념이 변화하는 과정으로 분석한다. 논문의 출발점은 한 편의 각색이 아니라 하나의 부재이다. 예이츠가 안티고 네를 끝내 무대화하지 않았다는 사실은 우연이 아니라, 그의 비극관이 지닌 미학적·윤 리적 한계를 드러내는 결정적 징후이다. 예이츠의 고전주의는 의례적 질서, 위계, 그리 고 변형과 초월로서의 비극에 기초해 있으며, 이러한 틀 속에서 안티고네의 윤리적 불 변성과 비타협성은 수용되기 어려운 요소로 남는다. 그럼에도 불구하고 예이츠는 그리 스 비극을 아일랜드의 살아 있는 미학적 자원으로 정착시켰고, 이후 작가들은 그가 마 련한 상징적 어휘—운명, 권위, 극단성—를 계승하면서도 그 자체를 비판적으로 전유하 게 된다. 이러한 예이츠적 ‘비극적 질서’를 배경으로, 본 논문은 세 편의 북아일랜드 안 티고네를 중심으로 비극 개념의 재조정을 추적한다. 톰 폴린의 The Riot Act (1984)는 북아일랜드분쟁 한가운데에서 쓰인 작품으로, 얼스터 방언과 노골적인 정치성을 통해 연합주의 내부의 윤리적 균열을 폭로하며 비극을 고발의 형식으로 전환한다. 이에 비해 셰이머스 히니의 The Burial at Thebes (2004)는 대립을 고착화하기보다 숙고와 판단의 공간을 복원하며, 상충하는 도덕적 입장들이 공존할 수 있는 시민적 비극을 모색한다. 오언 매카퍼티의 Antigone (2008)는 이 계보를 완성하며, 비극을 전쟁 이후의 시간대로 옮겨 놓는다. 이 작품에서 비극은 더 이상 영웅적 저항에 있지 않고, 행정, 노동, 그리고 일상의 슬픔이 지속되는 ‘사후의 삶’ 속에서 작동한다. 결국 아일랜드의 안티고네 전통 은 질서와 초월의 비극에서 공감과 책임의 비극으로 이동해 왔다. 이 논문은 이러한 이 동을 통해 비극이 더 이상 해결이나 화해의 형식이 아니라, 분열된 사회에서 책임을 감 내하며 살아가는 윤리적 주의(attention)의 방식으로 재정의되고 있음을 밝힌다.
This paper reviews the revisions of the National Curriculum of English, featuring the characteristics of each revision on which the government educational policies have been heavily reflected. On the basis of the analysis of a variety of literature on the National Curriculum and of Korea's sociopolitical and educational surroundings, points that need improving plus future directions of Korea's English education are presented in a summarizing manner. It was revealed that education in Korea has been heavily influenced by politics. This was inevitable in some way, but it seems necessary to make every effort to let education come before politics.
The purpose of the study is to examine if there is any difference in Korean college students revisions of their free journal writing in response to indirect (coded correction) and direct error feedback (explicit correction). Through careful examination of their 60 pieces of revised texts, it was revealed that the students who received direct error feedback were more actively engaged in rewriting their first piece. More specifically, the students revised their writing at a meaning level, deleting and adding words, phrases, or sentences, whereas the students who received indirect error feedback tended to focus on the errors marked by codes. In addition, the students in the direct feedback group often missed the corrected forms or words while the students in the indirect feedback group avoided correcting errors marked by the teacher or tried to correct other parts of the sentence with the erroneous forms or vocabulary left in it. These results suggest that second language (L2) writing teachers should choose an appropriate error feedback method depending on the relative merits of each type of error feedback and the purpose of the writing class.
소하천설계기준은 소하천 정비를 위한 각종 조사 및 측량, 소하천의 특성을 고려한 설계수문량 산정방법, 그리고 시설물의 계획·설계 및 유지관리에 관한 전반적인 내용을 포함하고 있어 종합적인 소하천의 기능을 고려한 정비사업을 수행하는데 있어 지침서의 역할을 하여야 한다. 소하천설계기준은 기존에는 소하천시설기준으로 불리워졌으며 1999년 이후 개정작업이 없어 정비사업과 관련된 다양한 여건 변화와 관련 기술적인 발전을 고려할 때 개정작업의 필요성이 강조되어 왔다. 새로운 소하천설계기준은 소하천 공간이 주변 자연환경과 조화되면서 친수공간기능 회복 및 홍수분담 능력 제고가 가능하도록 하는데 실질적인 역할을 할 수 있도록 하는 각종 기술적 근거를 제공하고 있으며, 최근까지 이루어진 소하천의 계획 및 설계와 관련된 다양한 기술발전의 내용들을 집적하여 소하천의 다양성을 기술적으로 적절히 고려하고자 하였다. 이러한 기준은 앞으로 소하천 및 주변에서 발생할 것으로 예상되는 다양한 형태의 재해를 예방하고 관리할 뿐만 아니라 아름다운 소하천 가꾸기 사업에도 기여할 수 있을 것으로 기대된다.