올브라이트 시 속의 예이츠: 모더니스트와 포스트모던니스 시학의 모색
이 논문은 예이츠의 시에 비추어 올브라이트가 최근에 발표한 새롭게 (포스트)모던하게 창작한 시의 시학에 초점을 맞추어 우리의 당대의 시인 대니얼 올브라이트의 시를 읽으려는 시도이다. 올브라이트는 자신이 예이츠의 영향에 있다고 생각하지는 못했을지 모른다. 그러나 그는, 예이츠가 젊은 시절 블레이크의 시를 편집했던 것처럼 예이츠의 모든 시를 편집한 바 있다. 예이츠 학자로서 저자는 올브라이트의 시에서 예이츠의 반향을 들을 수 있다. 이 논문은 예이츠의 시를 새롭게 조명할 수 있을 것이며 앞으로 포스트모던한 시들이 올브라이트 시가 보여주는 방법을 취할 수도 있을 것이다.
My paper makes an attempt to read Yeats’s poetry in the light of new poetry our contemporary poet, Daniel Albright, has written by focusing on the Yeatsian poetics renewed and (Post-)Modernized in Albright’s recent poetry in comparison with Yeats’s. Albright may never have thought he was under the influence of Yeats, but he has edited all of Yeats’s poetry, just as Yeats has edited Blake’s poetry when young. As Yeats scholar, I hear the Yeatsian echoes in Albright’s poetry. This reading is to help throw new light on Yeats’s poetry and give some direction Post-Modern poetry may take as exemplified in Albright’s poetry.