There are six volumes of Sushi蘇軾 that has records related to Zigushen子姑神. Among them, 〈Zigushenji〉 is the record about Sushi’s observation of a shamanic ritual at a house in Huangzhou. Here, Sushi had a conversation with a spirit named Zigushen, and recorded the details of the conversation. This paper discusses three main points focusing on Sushi’s records. The first point is the discussion of the credibility of his story by comparing with five other works of his. The second point is the credibility analysis of the contents of the conversation with the spirit. The spirit claimed that she was a woman name Hemei during the Tang dynasty. And she described events during and after her life to Sushi in detail. She also wrote several poems after the conversation with Sushi. The third point is about how to explain this phenomenon if her words were truthful, and why Sushi slightly doubted the phenomenon. Considering these points, this work concludes as follows. Not all Zigushens in ancient Chinese literatures are Hemei, but the one in Sushi’s work is. The concreteness of the conversation and the phrases from the poems support the idea that it is not fictional. Modern Chinese scholars treat these ancient records as literary works. They argue that these fictions are of intellectuals expressing their concerns through ghost stories.However, this view is based on materialistic thinking. We can understand the mental world of ancient Chinese people, if these stories are treated, not just as literary works, but as records. There are thousands of similar stories in 《Taipingguangji太平廣記》, an ancient Chinese literature. Jiyun紀昀 of the Qing dynasty has also written many stories about shamanic rituals. His writings are relatively objective and detailed. This paper analyzes contents of Sushi’s work with Jiyun’s writings. Of course, not all phenomena of shamanic rituals are believable. Spirits can be deceitful, even when the conversation coincides with the reality. It is for this reason that Sushi was doubtful toward the Zigushen phenomenon.
‘The True Record of the Joseon Dynasty’ (1392-1863) is a historical document of the Joseon Dynasty which lasted 519 years with rulings of 27 kings in Korean history. This article examines this document to show how kings and bureaucrats of the Joseon Dynasty perceived works of Su Shi, a famous writer from the Song Dynasty. As a writer of the Song Dynasty, Su Shi had a negative view on the Goryeo Dynasty (918-1392) although his works were regarded as the best writings by the Goryeo and Joseon scholars. All the Joseon bureaucrats read and learnt Su Shi’s works. Naturally, the Joseon bureaucrats of the royal palace often cited Su Shi’s writings. Many of the Joseon bureaucrats memorized Su Shi’s “A suggestion recommendation to Shenzong Emperor.” This contained some details of bureaucrats’ suggestions to their emperor regarding state administration. For instance, one of the most cited phrase was that it was important duty of bureaucrats to raise their formal counsel to the emperor. Also, Su Shi was often cited when emphasizing the importance of various national events’ proceedings. Beside these, Su Shi’s view point and ideas had a great influence on Joseon bureaucrats. However, Since the Joseon Dynasty was the center of Neo-Confucianism, however, the idea of Su Shi was somewhat rejected. For this reason, some bureaucrats expressed their explicit objection against Su Shi’s works. On the contrary thinkers such as Wang Anshi and Zhu Xi, who were loyal to the kingship, were respected. It was found in this article that quotations of Wang Anshi and Zhi Xi were used much more frequent than Su Shi’s quotations in conversations between kings and their servants. In this regard, it can be said that the Joseon Dynasty bureaucrats knew about Su Shi’s works, but they had an antipathy toward his ideas.
문장을 보면 소식은 역사 인물과 그에 관련된 사건의 객관적 사실보다는 그런 사건이 일어나게 된 본질적인 문제인, 당사자의 내재적인 원인에 초점을 맞추고 있다. 소식은 역사인물론을 쓸 때 그 인물과 그 인물이 처했던 역사사건을 동시에 논한다. 이는 단순한 인물에 대한 품평이 아니라, 그 인물이 그 당시 상황에서 주어진 환경에서 정치적, 사회적, 군사적 역할을 어떻게 했느냐를 보았다는 것이다. 다시 말하면 인물론은 한 인물의 역사적 역할의 공과를 바탕으로 그 원인을 분석한 글이다. 소식의 이런 글들은 대체로 진부한 설교가 아니라 다양한 관점으로 심도 있게 파헤침으로써 기본적으로 “모든 문제는 당사자에게 있다 反求諸 身”는 관점을 갖고 사람을 평가했다.
진 나라 이전의 중국 문헌에서 발견되는 특징의 하나는 사람들이 상대방과의 대화중에 『시경』의 구절을 인용하는 것이다. 공자의 언행에 대한 기록이 많은 두 종류의 책이 있는데, 하나는 『논어』이고 다른 하나는 『공자가어』이다. 이 두 종류의 책에서 우리는 거의 100 개가 넘는 『시경』 인용 사례를 볼 수 있다. 공자는 왜 이처럼 많은 대화에서 『시경』을 말했을까. 이 모든 사례의 분석을 통해서 본 논문은 다음과 같은 결론을 내렸다. 첫째, 공자는 자기 말 과 자신의 논리에 권위를 더하기 위해서 『시경』을 인용했다. 둘째, 공자는 자신의 말에 별 의 미 없는 수사적인 효과를 위해서 『시경』을 인용했다. 셋째, 당시 『시경』은 문화적으로 또 문 명적으로 당시 사회의 정신적 결정체였다. 특히 지식인들의 중요한 정신적 공감대이며 문화 적 공통분모였다. 공자는 당시 귀족과 지식인들에게 귀중한 교재였던 『시경』에 깊이 공감했 다. 보수적인 사상을 가졌던 공자는 그렇기 때문에 그런 문명적 권위와 문화적 공통분모인 『시경』에 자신의 논리를 의존했던 것이다.