검색결과

검색조건
좁혀보기
검색필터
결과 내 재검색

간행물

    분야

      발행연도

      -

        검색결과 4

        1.
        2022.12 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        훈민정음 해례본의 서체를 누가 썼느냐는 매우 중요한 문제다. 그동안 학계에서는 1940년경 한글판본이 안동에서 발견된 후 앞쪽 어제서문 4장이 떨어져 나가 이를 깁는 과정에서 훈민정 음 판하서체를 안평대군의 글씨로 지목하면서 심증적 추측성 의견이 분분하다. 본 논문에서 해례본 판하서체는 정인지가 직접 쓴 서체라는 것을 분명하게 밝혔다. 그 근거로는 첫째, 훈민정음 해례본에 ‘세자우빈객 신 정인지 서’로 서자 (書者)가 분명하게 기록되어 있다는 점. 둘째, 서체가 서문에서 관지까지 일맥창통(一脈暢通)한다는 점. 셋째, 부왕의 업적을 아들이 찬서 할 리 없다는 점. 넷째, 정인지서라고 적혀있는데도 다른 사람이 대서할 수가 없다는 점. 다섯째, 정인지 서체와 훈민정음 해례서체가 같은 필체라는 점이다. 제2장에서는 훈민정음 해례본의 전체적인 구성을 살펴보고 특히 정인지의 후서까지 한 흐름으로 이루어져 의도적으로 이 를 변조하거나 바꿀 수 없게 만들었다는 것을 밝혔다. 제3장에서는 그동안 학계에서 알려져 있는 기존 주장을 파악 하고, 정인지의 후서와 관지에 분명하게 서명했음에도 불구하 고 여태껏 필사자에 대한 서지학적 연구 정리가 이루어져 있지 않아 기존 주장에 문제가 있음을 지적하였다. 특히 최초로 안 평대군 서체설을 주장하여 서지학적 논증과 실증적 연구 기회 를 놓친 것에 대한 성찰과 이를 바로잡아야 한다는 것을 설명 하였다. 결론적으로는 이와 같은 근거와 논증을 바탕으로 훈민정음 해례본의 판하서가 정인지의 글씨라는 것을 명확하게 밝혀두었 다. 끝으로 본 연구와 함께 필요한 서체비교 분석은 또 다른 연 구과제로 지면이 한정되어 진행하지 못한 점을 아쉽게 생각하 며, 앞으로도 이 연구에 이어 정인지의 서예에 대한 재조명과 훈민정음 해례본 한자서체 및 한글서체에 대한 많은 연구가 이 루어지길 기대한다.
        8,000원
        2.
        2014.06 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        훈민정음 창제의 이론적인 배경과 동양 천문도와는 밀접한 관계가 있다. 훈민정음 해례본의중성의나열 순서가 지금과다르게되어 있는 이유는 천문도인 하도에 이론적인 바탕을 두었기 때문이다. (해례본의 중성의 순서- •, , ㅣ, ㅗ, ㅏ, ㅜ, ㅓ, ㅛ, ㅑ, ㅠ, ㅕ.) 해례본의 초성의 나열순서가 지금과 다르게 되어있는 이유는 천문도 인 낙서에 이론적인 바탕을 두었기 때문이다. (해례본의 초성의 순서 - ㄱ ㅋ ᅌ, ㄷ ㅌ ㄴ, ㅂ ㅍ ㅁ, ㅈ ㅊ ㅅ, ᅙ ㅎ ㅇ, ㄹ, ▵) 한글이 모두 28자로 만들어진 이유는 <28수 천문도>에 이론적인 바 탕을 두었기 때문이다. 그런데 지금은 24자만 사용하고 있다. 따라서 세종때에사용하던4글자와합용병서법을살려쓰면우리말 뿐 아니 라 정확한 외국어표기에도 큰 도움이 될 것이다. ㅋ ㅌ과 ㅊ ㅎ에 획畫을 더한 모양이 서로 다른 이유, 즉 ㅋ과 ㅌ에 는 획(━)으로, ㅊ ㅎ에는 각점 (n)을 더한 이유도 <28수 천문도>에 그 이론적인 바탕을 두었기 때문이다. 이와 같이 훈민정음창제의 이론 적인 배경과 동양천문도와는 밀접한 관계가 있음을 알 수 있다.
        6,100원
        3.
        2008.08 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        文学是以文字表现出来的,文字就是文学的最重要工具。不过在韩国无论是一般人,或是学术界,对文字并没有明确的概念。韩国本来用汉字, 后来创制韩文,加以混用,由此韩国的文字就是汉字与韩文两种文字结合而成,一直用到现在了。不过混用两种文字,往往造成混乱,有些人主张废除汉字,专用韩文,很像是过去中国的鲁迅所说“汉字不灭,中国必亡。”的主张。尤其韩文学者的这种主张是很激烈的。汉字是韩国的国文,还是外文,国家及学术界都没有明确的答复。研究文学的学术界竟然对自己的文字也没有统一的标准,可以说是搞文学最基本的条件也没有具备。 在此主要探讨有关汉字的这种问题,想找一个标准,来建立国文的范围。汉字不能说是外文,韩国用汉字的历史已经超过两千年,过去韩国的文献,绝大部分都是使用汉字记载的。到了现在计较汉字的产地,排斥汉字,并否定用汉字的历史,这不能说是合理的态度。 世宗大王创制训民正音,并不是要代替汉字的,而是要补充汉字的缺点。汉字原来并不是很完善的文字。‘字形’到了秦始皇才开始用统一的形态。‘字音’呢,到了现代造出汉语拼音方案以后才有了全国性的标准音,这才有了半世纪左右的历史,又是借用罗马字母的。训民正音就是汉语拼音方案一样,给每个汉字注音,更进一步用韩国话解释字义,这是因为训民正音不只是表音符号,而是一个完整的表音文字,用来把汉字及汉文的意义都可以翻成韩文。 训民正音如此解决了当时文字的两大问题;其一确立汉字的注音方法,以确定汉字的标准音,其二可以记录当时的口语,一般平民也很容易掌握文字,可享有文字生活。 训民正音既是伟大,正如郑麟趾说;“因声而音叶七调,三极之义,二气之妙,莫不该括,以二十八字而转换无穷,简而要,精而通。……虽风声鹤唳鸡鸣狗吠,皆可得而书矣。”,不过训民正音还是表音文字,只能表音,不表义。因此与汉字结合,才能尽其功用,这就是世宗大王创制训民正音的目的了。 现在我们用汉字是极为自然的,单独用韩文是不合世宗大王的意图,是很明确的。再说我们用的汉字就是我们的文字。
        6,100원
        4.
        2007.06 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        This study examines the background, motivation and purpose of the creation of Hunminjeongeum, which previous research has not poured much attention. The study makes multiple categorization with regard to the motivation and purposes revealed in the preface written by King Sejong. It divides the intention of Hunminjeongeum into two parts: politics-society (p-s) and language-culture(l-c). As for the background fact of p-s, I mentioned the needs of edification and, for the l-c part, I mentioned contradictory relation between the spoken language and the written language through Chinese writing and Idu(吏讀). Motivation and purposes are again divided into a main part and a secondary part. For the main side of p-s factor, I dealt with the efficiency of edification policy and edification purpose. This part also embraces the laws and ordinances regarding agricultural knowledge. And for the l-c factor, I mentioned the problems in the distribution of documents and in the communication with lower classes through Chinese writing and Idu. The secondary part is also divided into p-s and l-c factors. The minor section regarding the motivation and purposes of p-s factor is the disorder of the earlier period of the Joseon dynasty and the justification of the dynasty. For the minor section regarding the motivation and purposes of l-c factor is the confusion of the Chinese pronunciation. Through this classification, this study aims to help to grasp the true meaning and process of the creation of Hunminjeongeum.
        6,300원