검색결과

검색조건
좁혀보기
검색필터
결과 내 재검색

간행물

    분야

      발행연도

      -

        검색결과 6

        1.
        2022.12 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        This article investigates several examples of “Japanese Popular Characters (倭俗字)” in the four works of Zheng Kai Lu (正楷錄), Wo Kai Zheng E (倭楷正訛), Tong wen Tong Kao (同文通考), and Sheng Wen Zuan Kao (省文纂考) in the Edo Period of Japan, and finds that the judgment of Edo scholars is not completely accurate. “ (樂)” can be found in Japanese and Korean literature. “ (圖)” can be seen in Japanese and Vietnamese literature. The symbol “ ” can be found in Japanese, Korean and Vietnamese literature instead of vulgar characters. The character “豊 (豐)” can be found throughout the Chinese character sphere in East Asia. And “釈(釋)”, “訳 (譯)”, “円 (圓)”, “囲 (圍)”, though not in contemporary Chinese literature, but modern visible. It is necessary to study the Popular Characters from the perspective of Chinese character sphere in East Asia.
        5,800원
        2.
        2017.08 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        With the help of literature analysis, the development and evolution of “ping (垪)”,“di (俤)”,“zhen (鋴)” and “ba (紦)” were sorted out ,which makes up and corrects errors in universal language dictionaries. Character research follows the principle of “practical and realistic”. Basing on literature, we can study changes and developments of Chinese characters and avoid circulating erroneous reports in deciding originality.
        4,600원
        3.
        2016.04 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        In the first century, Sinographs and Chinese culture were transmitted to Japan, Korea and Vietnam, simultaneously had profound impact on countries they passed by, and then, formed the vast Sinographic Cosmopolis. During the contact with Sinographs and culture, the people of all three nations had created their writing systems that based on these elements of Sinographs. Based on script evidences recorded in Kokuji no Jiten, this article will analyze the characteristics and suggest the historical divergence of the Waji system (also called the Kokuji), conduct comparisons with the Vietnamese Nom script, develop the model of the structure of these scripts, and specifically point out the similarities and differences of these two writing systems.
        5,200원
        4.
        2015.09 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        I would like to explain the current situation and problems of the Japanese official characters "jōyō kanji", by taking into consideration their predecessor "tōyō kanji". There are some examples, where simplifying the shape of the character, has caused the original meaning to become lost. This is because simplification is conventionally relied on handwriting. When you think of the shape of characters, it is important to separate them into the characters that are used in handwriting and those that are used in printing. That is because when simplifying the characters, cases where the radical of the character also completely changes are being generated. It also causes confusion in the learning process when the radicals of the kanji are different in different dictionaries. If one thinks about the flow that has been used with dictionary compiling, which is inherited from the past standards, it is considered to be better to unify it to the standards shown by the traditional "Kangxi dictionaries". Also, with the development of today’s electronic information devices, there is less chance of handwriting. When one is writing characters by hand, from the view point of writing fast and easy, there is no other way than for the character to lose some of its original meaning and its relationship to other characters. But when it comes to printed characters, it is considered much better for the character to retain its original shape, where one can explore the meaning of the word.
        4,000원
        5.
        2014.01 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        중국에서 이루어진 일본의 한자교육에 대한 연구는 대외 중국어 교육의 중요한 부분 중 하나이기 때문에, 이전의 많은 학자들은 이에 관심을 가지고 여러 방면에 서 연구를 진행하였다. 본고는 중국에서 이루어진 일본의 한자교육과 관련된 문장 과 논문, 전문 저서 79편을 분석하고 이를 분류하여 정리한 후, 综述 부분에서 자 형과 자음, 자의의 세 방면으로 나누어 각기 그 연구 성과를 비평하였다. 이러한 기초 위에 본문에서는 일본의 한자교육의 발전 상황에 대해 집중적으로 논의하였다. 30여년 동안의 발전을 통해 일본의 한자교육에 대한 중국에서의 연구 성과는 양적으로는 풍부하지만 연구의 방향이 경도화되어 있으며, 개별 국가에 맞는 특수 한 교육의 방법에 대해서도 아직까지 더 많은 발전이 요구되는 상황이다.
        6,900원
        6.
        2013.08 구독 인증기관·개인회원 무료
        本文搜集了国内对日汉字教学研究的汉语文本材料,通过筛选、分类和归纳,对这些研究成果进行综述,从而初步了解当前对日汉字教学研究的发展状况,并试图对今后的发展做出展望。本文认为,自80 年代至今这三十年中,对日汉字教学研究取得了诸多重要成果,意义重大。对外汉字教学研究中涉及对日教学的内容逐渐增多,专门研究文章不断发表。对日汉字教学研究角度更为广泛,涉及汉字差异对比、学生偏误分析、教材、教法等多个方面。在今后的研究中,对日字音、字义的教学, 以及日、韩学生的差异状况,仍是需要学者们持续关注的内容,或可考虑在研究重点上予以关照。随着研究成果不断充实和教学经验持续丰富,对日汉字教学研究将获得更加长远的的发展。